Monday, March 2, 2026

Declaraciones adicionales durante sesión informativa de emergencia sobre Irán en el Consejo de Seguridad de la ONU

Department of State United States of America

Traducción cortesía del Departamento de Estado de los Estados Unidos



MISIÓN DE ESTADOS UNIDOS ANTE LAS NACIONES UNIDAS
28 DE FEBRERO DE 2026
EMBAJADOR MIKE WALTZ
REPRESENTANTE DE EE. UU. ANTE LAS NACIONES UNIDAS
NUEVA YORK, NUEVA YORK

DECLARACIONES PRONUNCIADAS

Gracias, Sr. Presidente. Quisiera ejercer mi derecho de réplica ante el calificado de representante del régimen iraní.

Estados Unidos rechaza de manera categórica esta afirmación ridícula y francamente falsa de que las acciones estadounidenses son incongruentes con el derecho internacional.

Durante 47 años, el régimen iraní ha coreado la frase "muerte a Estados Unidos". A cada oportunidad, en cada apertura de su Parlamento, ha procurado erradicar al Estado de Israel. Ha librado una campaña interminable de derramamiento de sangre y asesinatos masivos. Es responsable de una serie de ataques armados perpetrados sin provocación contra Estados Unidos e Israel, violaciones de la Carta de las Naciones Unidas y amenazas a la paz y la seguridad internacionales en todo Oriente Medio. Incluso ha intentado asesinar al presidente de Estados Unidos, el presidente Trump. Lo ha hecho no solo directamente, sino además a través de sus actores interpósitos que intentan ocultar y disimular sus malas acciones, mientras públicamente se presentan como víctima. Las actividades amenazadoras de Irán ponen en peligro de manera directa a Estados Unidos, nuestras tropas, nuestras bases en el extranjero, nuestros socios y nuestros aliados en todo el mundo.

Estados Unidos ha hecho todo lo posible por negociar una solución pacífica de este conflicto con Irán, pero Irán no ha aprovechado esa oportunidad. Entonces, en coordinación estrecha con el Gobierno de Israel, Estados Unidos ha tomado medidas legítimas para hacer frente a estas amenazas, en consonancia con el Artículo 51 de la Carta de las Naciones Unidas.

Y Sr. Presidente, solo haré un comentario final, ¿sabe quién no protesta esta noche? ¿Sabe quién no está invocando las veleidades del derecho internacional? ¿Sabe quién está celebrando en las calles en todo el mundo? El pueblo iraní.

Sr. Presidente, tal vez, y quizás solo tal vez, finalmente serán libres. Gracias.

###

Sinceramente, no voy a dignificar esto con otra respuesta, sobre todo porque este representante ocupa un lugar en este órgano, en representación de un régimen que ha matado a decenas de miles de personas de su propio pueblo y ha encarcelado a muchas más simplemente por querer libertad de su tiranía. Gracias, Sr. Presidente.


Para ver el texto original, ir a: https://usun.usmission.gov/additional-remarks-at-an-emergency-un-security-council-briefing-on-iran/

Esta traducción se proporciona como una cortesía y únicamente debe considerarse fidedigna la fuente original en inglés.


This email was sent to stevenmagallanes520.nims@blogger.com using GovDelivery Communications Cloud on behalf of: Department of State Office of International Media Engagement · 2201 C Street, NW · Washington, DC · 20520 GovDelivery logo

No comments:

Page List

Blog Archive

Search This Blog

The Iran conflict might end up as an 0DTE goldmine

Only credit crunches sink the market                   What you’re about to read is going to be way different from EVERY other email you...