Tuesday, February 1, 2022

How school libraries became a cultural battleground in Texas

Proclamation à l’occasion du Mois national de l’histoire des Noirs 2022

Department of State United States of America

Traduction fournie par le département d'État des États-Unis à titre gracieux



La Maison-Blanche
Le 31 janvier 2022

Chaque mois de février, le Mois national de l'histoire des Noirs est à la fois une célébration et un rappel incontournable que l'histoire des Noirs est l'histoire américaine, la culture noire est la culture américaine et il s'agit d'une partie intégrante de l'histoire de l'Amérique — nos fautes, nos luttes, nos progrès et nos aspirations. Mettre en lumière l'histoire des Noirs aujourd'hui est aussi important que jamais pour nous comprendre et bâtir une nation plus forte. C'est pourquoi il est essentiel que nous prenions le temps de rendre hommage aux contributions incommensurables des Noirs américains, d'honorer l'héritage et les réalisations des générations passées, de prendre conscience de siècles d'injustice et de faire face à celles qui continuent de sévir aujourd'hui.

Notre nation a été fondée sur une idée : que nous sommes tous créés égaux et méritons d'être traités avec une égale dignité tout au long de notre vie. C'est une promesse que nous n'avons jamais pleinement tenue, mais que nous n'avons jamais, jamais reniée. L'ombre de l'esclavage, de Jim Crow et des pratiques de « redlining » , et le fléau du racisme systémique qui diminue encore notre nation aujourd'hui, planent encore sur l'Amérique et l'empêchent d'atteindre sa pleine promesse et son potentiel. Mais en faisant ouvertement et honnêtement face à ces tragédies et en travaillant ensemble, unis, pour tenir la promesse américaine d'équité et de dignité pour tous, nous devenons une nation plus forte, une version plus parfaite de nous-mêmes.

Au fil des générations, d'innombrables Noirs américains ont fait preuve d'un grand courage moral et d'une résilience profonde pour aider à façonner notre nation pour le mieux. Aujourd'hui, des Noirs américains dirigent des industries et des mouvements en faveur du changement, servent nos communautés et notre nation à tous les niveaux et font progresser tous les domaines sans exception, y compris les arts et les sciences, les affaires et le droit, la santé et l'éducation, et bien d'autres. Face à des blessures et des obstacles plus anciens que notre nation elle-même, les Noirs américains sont visibles dans toutes les parties de notre société aujourd'hui, et renforcent et inspirent toute l'Amérique.

La vice-présidente Harris et moi-même sommes profondément déterminés à faire progresser l'équité, la justice raciale et les opportunités pour les Noirs américains, et continuons à nous efforcer de faire de la promesse fondatrice de l'Amérique une réalité. Cela a commencé par la mise en place d'un gouvernement fédéral qui ressemble à l'Amérique : avec le premier secrétaire à la Défense noir, la première femme noire à diriger le bureau de la Gestion et du Budget, le premier homme noir à diriger l'Agence américaine pour la protection de l'environnement, la première femme noire à diriger le département du Logement et du Développement urbain depuis plus de 40 ans, le premier président noir du Conseil des conseillers économiques de la Maison-Blanche, une ambassadrice noire représentant l'Amérique aux Nations unies et la première vice-présidente noire et sud-asiatique de notre histoire. Nous sommes fiers de nommer des Noirs américains accomplis à un vaste éventail de postes au sein de notre administration. Je suis encore plus fier d'avoir déjà nommé huit femmes noires à des postes de juge d'appel fédérale, il s'agit en un an seulement du nombre total de femmes noires ayant déjà siégé à des cours d'appel fédérales.

Mon administration travaille d'arrache-pied pour inverser des décennies de sous-investissement dans les communautés, les institutions d'éducation et les entreprises noires. L'American Rescue Plan et la loi sur les infrastructures bipartisane prévoient tous deux des investissements historiques dans l'Amérique noire – de l'administration de vaccins à des chèques remis aux familles et des réductions d'impôts pour les familles de travailleurs avec des enfants, en passant par un investissement historique de 5,8 milliards de dollars au bénéfice des institutions d'enseignement supérieur traditionnellement noirs. Et au cours de ma première année en tant que président, l'American Rescue Plan a permis aux familles à revenus faibles de plus de 26 millions d'enfants de bénéficier de l'intégralité du crédit d'impôt pour les enfants. Ces familles sont disproportionnellement noires, de sorte que nous sommes en voie de réduire de moitié le taux de pauvreté des enfants afro-américains.

Avec la mise en œuvre de la loi sur les infrastructures, nous poursuivrons ces progrès. Les conduites en plomb qui ont contaminé l'eau de trop de maisons et d'écoles dans les communautés noires seront retirées et remplacées. Nous fournirons un accès Internet haut débit à chaque communauté afin qu'aucune famille noire ne soit laissée pour compte dans l'économie du 21e siècle. Des investissements historiques dans les transports en commun aideront plus de personnes dans plus de quartiers à se rendre rapidement et en toute sécurité dans les secteurs où se trouvent des emplois de qualité. Nous allons reconnecter des quartiers noirs coupés des opportunités par des autoroutes construites pour les isoler. Les injustices environnementales de longue date qui ont le plus durement touché les communautés noires seront corrigées. Nous réaliserons des investissements majeurs dans les créateurs d'entreprises noirs et leurs sociétés, notamment en faisant de la Minority Business Development Agency une institution permanente et en la dotant d'un montant record de 110 millions de dollars de nouvelles ressources pour contribuer à l'égalité des chances pour les entreprises noires.

Mais ce n'est que le début. Pour tenir la promesse de l'Amérique pour tous, nous travaillerons sans relâche au cours de l'année à venir pour mettre en œuvre mon programme Build Back Better, en réduisant les coûts auxquels les familles sont confrontées en matière de garde d'enfants, de logement, d'éducation, de soins de santé, de médicaments sur ordonnance, entre autres. Nous continuerons à lutter contre la pandémie de COVID-19 en mettant l'équité au centre de notre réponse. Nous n'aurons pas de repos tant que nous n'aurons pas protégé le fondement de notre démocratie : le droit sacré à voter. Et nous nous battrons pour continuer à mettre fin à toutes les inégalités structurelles qui constituent des obstacles pour les familles noires depuis des générations.

À l'occasion du Mois national de l'histoire des Noirs, engageons-nous tous à faire de cette promesse fondatrice une réalité. Continuons à nous battre pour l'équité, les possibilités et la dignité auxquelles chaque Noir américain a le même droit. Poursuivons le travail de construction d'une Amérique qui soit, selon les mots magnifiques de la poétesse Amanda Gorman, « meurtrie, mais entière — bienveillante, mais audacieuse, féroce et libre ».

PAR CONSÉQUENT, MOI, JOSEPH R. BIDEN JR., président des États-Unis d'Amérique, en vertu de l'autorité qui m'est conférée par la Constitution et les lois des États-Unis, proclame par la présente février 2022 Mois national de l'histoire des Noirs. J'appelle les fonctionnaires, les éducateurs, les bibliothécaires et tout le peuple des États-Unis à célébrer ce mois avec des programmes, des cérémonies et des activités appropriés.

EN FOI DE QUOI, j'ai apposé ma signature ce trente et un janvier de l'année de grâce deux mille vingt-deux et la deux cent quarante-sixième de l'indépendance des États-Unis d'Amérique.

JOSEPH R. BIDEN JR.


Voir le contenu d'origine : https://www.whitehouse.gov/briefing-room/presidential-actions/2022/01/31/a-proclamation-on-national-black-history-month-2022/

Nous vous proposons cette traduction à titre gracieux. Seul le texte original en anglais fait foi.

 


This email was sent to stevenmagallanes520.nims@blogger.com using GovDelivery Communications Cloud on behalf of: Department of State Office of International Media Engagement · 2201 C Street, NW · Washington, DC · 20520 GovDelivery logo

Los Juegos pandémicos

Unas olimpiadas para la era ómicron, lecciones de Japón para enfrentar el virus y más para estar al día.
Es martes y no hay tiempo que perder. Esta es la edición exprés de nuestro boletín.
Author Headshot

Por Elda Cantú

Senior News Editor, Latin America

Aunque la mayoría de las competencias estarán cerradas al público, el evento pondrá los ojos del mundo en China justo cuando entramos en el tercer año de la pandemia del coronavirus que fue identificado por primera vez en ese país.

Como China adoptó un enfoque de cero covid, se prevé que haya una burbuja mucho más estricta que la de los Juegos de Verano en Tokio. El país ha implementado una amplia y sofisticada gama de controles de alta tecnología para detener el virus. Estas medidas, justificadas por el reglamento de salud, preocupan a los especialistas en derechos humanos, que temen que estos controles permanezcan aunque luego sea superada la pandemia.

ADVERTISEMENT

Algunos expertos en salud pública observan que este enfoque tan estricto no es ideal. "Si sigue aplicando una política con el propósito de eliminar por completo la covid, el gobierno está condenado a perseguir eternamente a un blanco en movimiento al que jamás podrá vencer", escribieron en un ensayo reciente los médicos Ezekiel J. Emanuel y Michael T. Osterholm.

Como escribió Andrew Keh, uno de nuestros reporteros deportivos, estos Juegos bien podrían llamarse los Juegos Logísticos. "Todas las Olimpiadas presentan trabas", observa Keh, "pero rara vez los encargados de transportar a los equipos, atletas y equipos han enfrentado una carrera de obstáculos como la que ahora pone a prueba sus habilidades de organización, recursos y paciencia".

Más allá de las dificultades por las restricciones pandémicas, la realidad es que los Juegos son una oportunidad para mandar un mensaje al mundo. "China ya no necesita demostrar su posición en el escenario mundial", escriben tres de nuestros reporteros en un análisis del liderazgo de Xi Jinping, quien participa directamente en todo lo relacionado con las Olimpiadas. Más bien, escriben, con este evento el país "quiere proclamar la visión arrolladora de una nación más próspera y más segura bajo el mando de Xi".

Esta imagen, no obstante, sufre ante los cuestionamientos que se le hacen al gobierno chino.

La semana pasada, durante el Abierto de Australia, resurgió una de las controversias más recientes del deporte chino: ¿Dónde está Peng Shuai? La tenista olímpica causó revuelo cuando dijo en sus redes sociales que había sufrido abuso sexual por parte de un alto funcionario del gobierno. Desde entonces, distintos atletas y organismos se han mostrado preocupados por su bienestar y temen que las publicaciones y entrevistas virtuales que ha dado al Comité Olímpico Internacional hayan sucedido bajo coerción.

ADVERTISEMENT

Algunos de estos críticos y activistas han pedido que los patrocinadores de los Juegos Olímpicos, como Audi, Visa, Coca-Cola, Samsung y otras multinacionales, retiren los auspicios como un modo de ejercer presión sobre el país en materia de derechos humanos, en particular en lo tocante a la región de Sinkiang, donde viven poblaciones musulmanas. Sin embargo, en gran medida, las empresas "los han ignorado y han optado por, más bien, mantener satisfecha a China y a su clase emergente de consumidores nacionalistas".

¿Piensas seguir los Juegos de Invierno? ¿Qué deportes te llaman la atención? Me gustaría saberlo.

Si alguien te reenvió este correo, puedes hacer clic aquí para recibirlo tres veces por semana.

¿TIENES UNOS MINUTOS MÁS?

Ponte al día con estas lecturas.

Article Image

Amir Levy/Getty Images

Pegasus: esto aprendimos tras un año de investigar al programa espía más potente del mundo

Israel utilizó el arma cibernética del Grupo NSO como una herramienta de diplomacia. El FBI lo probó para vigilancia doméstica. Luego todo se estropeó. Aquí están las claves de una investigación del Times.

By Michael Levenson

Article Image

The New York Times; fotografía de d3sign/Getty Images

Farhad Manjoo

¿Estamos viviendo en una simulación?

Deberíamos empezar a reflexionar seriamente sobre los posibles efectos de los mundos virtuales. Ahora.

By Farhad Manjoo

Article Image

Kenny Holston para The New York Times

La ley de aborto en Estados Unidos y sus peculiaridades frente al resto del mundo

Hay una tendencia mundial de ampliar la legislación para interrumpir el embarazo. Estados Unidos, que espera el fallo del caso Roe contra Wade, podría ser una anomalía.

By Claire Cain Miller and Margot Sanger-Katz

Article Image

Philipp Schmidli/Getty Images

'Luché tanto para nada': una denuncia de acoso en la FIFA muestra el poder de los hombres en esa organización

Una investigación interna determinó que el jefe del programa FIFA Legends había incurrido en acciones de acoso sexual contra una subordinada en 2019. Sin embargo, la víctima aún no sabe si el hombre fue sancionado.

By Tariq Panja

Article Image

Ted + Chelsea Cavanaugh para The New York Times

Skin Deep

Bebidas con beneficios: ¿de verdad funcionan?

Hay un nuevo mercado de bebidas que prometen beneficios como la salud intestinal, una mente relajada y piel más brillante. El problema es que ninguno de esos efectos ha sido respaldado científicamente.

By Rachel Strugatz

Article Image

Aileen Son para The New York Times

Pregúntale a Well

¿Por qué cuando tomo alcohol duermo mal?

La mayoría de los expertos están de acuerdo: beber afectará el modo en el que descansas, sin importar tu edad o sexo

By Amelia Nierenberg

Article Image

Issei Kato/Reuters

Ensayo invitado

El mundo debe aprender a vivir con el coronavirus. Y Japón puede enseñarnos algo

El país ideó un enfoque novedoso para lidiar con la COVID-19 sustentado en la ciencia y con un mensaje claro.

By Hitoshi Oshitani

Article Image

Illustration by Delcan and Co.

El boletín Well

¿Cuánto tiempo puedo usar el mismo respirador N95, KN95 o KF94?

Con los cuidados adecuados, tu mascarilla de alto rendimiento puede durar varios usos.

By Tara Parker-Pope

Antes de que te vayas, disfruta de esta postal:

Un desfile de árboles flotantes

En la costa del mar Negro de Georgia hay un nuevo parque dendrológico: ahí, junto con decenas de árboles de todas partes del país, viven flamencos rosas, pelícanos y más aves exóticas. El proyecto es obra de Bidzina Ivanishvili, un ex primer ministro con un pasado cuestionado, una gran cuenta bancaria y un gran amor por la naturaleza.

Para construir el parque, Ivanishvili mandó arrancar árboles centenarios de todas partes del país y los hizo traer flotando por el mar, en una escena surreal. Un par de ellos, una secuoya gigante y un ginkgo biloba, solían estar cerca de la casa de Valentina Slobodenyuk, quien los extraña tanto que ahora va y los visita en su nuevo hogar.

Volveremos el viernes. Si te gustó este boletín, compártelo con tus amigos, colegas y seres queridos (y no tan queridos). Y por favor, cuéntanos qué te parece.
Una  selección semanal de historias en español que no encontrarás en ningún otro sitio, con eñes y acentos.

El Times

Una selección semanal de historias en español que no encontrarás en ningún otro sitio, con eñes y acentos.

Recíbelo en tu bandeja de entrada

¿Necesitas ayuda? Consulta nuestra página de Ayuda para el boletín o contáctanos.

Recibiste este correo electrónico porque te registraste en el boletín El Times de The New York Times.

Si quieres dejar de recibir estos correos, cancela tu suscripción o administra tus preferencias de correo electrónico.

Suscríbete al NYT

Síguenos:

facebooktwitterinstagram

Cambia tu correo electrónicoPolítica de privacidadContáctanosAvisos para California

LiveIntent LogoAdChoices Logo

The New York Times Company. 620 Eighth Avenue New York, NY 10018

Page List

Blog Archive

Search This Blog

Buffett, Bloomberg, & 48 Congress Members Are Buying 1 Sector

Why are Warren Buffett, Jeff Bezos, Michael Bloomberg, "The Walmart Family", Bill Gates, and 48 members of Congress ...