Sunday, March 1, 2026

Allocution supplémentaire lors d’une réunion d’urgence du Conseil de sécurité des Nations unies sur l’Iran

Department of State United States of America

Traduction fournie par le département d'État des États-Unis à titre gracieux



Mission des États-Unis auprès des Nations unies
Monsieur l'ambassadeur Mike Waltz
Représentant des États-Unis auprès des Nations unies
New York

Le 28 février 2026

Merci, Monsieur le Président. Je souhaite exercer mon droit de réponse à l'égard du soi-disant représentant du régime iranien.

Les États-Unis rejettent fermement cette affirmation ridicule et franchement grotesque selon laquelle les actions des États-Unis seraient contraires au droit international.

Cela fait 47 ans que le régime iranien scande « Mort à l'Amérique ». À chaque occasion, à chaque ouverture de son Parlement, il cherche à éradiquer l'État d'Israël. Il mène une campagne incessante de massacres et d'assassinats de masse. Il est responsable d'une série d'attaques armées non provoquées contre les États-Unis et Israël, de violations de la Charte des Nations unies et de menaces à la paix et à la sécurité internationales dans l'ensemble du Moyen-Orient. Il a même tenté d'assassiner le président américain, Donald Trump. Il l'a fait non seulement directement, mais aussi par l'intermédiaire de ses mandataires, cherchant à dissimuler et à masquer ses mauvaises actions tout en se présentant publiquement comme une victime. Les activités menaçantes de l'Iran mettent directement en danger les États-Unis, nos soldats, nos bases à l'étranger, nos partenaires et nos alliés dans le monde entier.

Les États-Unis ont tout mis en œuvre pour négocier une résolution pacifique de ce conflit avec l'Iran, mais ce dernier n'a pas saisi cette opportunité. En étroite coordination avec le gouvernement israélien, les États-Unis ont donc pris des mesures légales pour faire face à ces menaces, conformément à l'Article 51 de la Charte des Nations unies.

Et Monsieur le Président, je terminerai en disant simplement : savez-vous qui ne se plaint pas ce soir ? Savez-vous qui ne cite pas les aléas du droit international ? Savez-vous qui fait la fête dans les rues du monde entier ? Le peuple iranien.

Monsieur le Président, peut-être, oui peut-être, sera-t-il enfin libre. Je vous remercie.

Franchement, je ne vais pas honorer cela d'une autre réponse, d'autant plus que ce représentant siège ici, au sein de cette assemblée, représentant un régime qui a tué des dizaines de milliers de ses propres citoyens et en a emprisonné beaucoup d'autres simplement parce qu'ils voulaient se libérer de votre tyrannie. Merci, Monsieur le Président.


Voir le contenu d'origine : https://usun.usmission.gov/additional-remarks-at-an-emergency-un-security-council-briefing-on-iran/

Nous vous proposons cette traduction à titre gracieux. Seul le texte original en anglais fait foi.

 


This email was sent to stevenmagallanes520.nims@blogger.com using GovDelivery Communications Cloud on behalf of: Department of State Office of International Media Engagement · 2201 C Street, NW · Washington, DC · 20520 GovDelivery logo

No comments:

Page List

Blog Archive

Search This Blog

48 HOURS. THAT’S IT.

Your last chance before prices go up.  ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ ͏...