Tuesday, November 18, 2025

Разъяснение мотивов голосования после принятия представленной США резолюции Совета Безопасности ООН о ситуации на Ближнем Востоке

Department of State United States of America

Перевод предоставлен Государственным департаментом США



Постоянное представительство США при Организации Объединенных Наций
Отдел прессы и общественной дипломатии
17 ноября 2025 года

Посол Майк Уолц, постоянный представитель США при ООН
Нью-Йорк, штат Нью-Йорк

Благодарю вас, г-н председатель, и благодарю членов Совета Безопасности за принятие этой исторической и конструктивной резолюции. Спасибо за то, что вы присоединились к нам в определении нового курса на Ближнем Востоке, как для израильтян, так и для палестинцев и всех жителей региона.

Я хотел бы также поблагодарить наших партнеров, принявших участие во встрече с президентом США в ходе Недели высокого уровня – Египет, Катар, Иорданию, Саудовскую Аравию, Объединенные Арабские Эмираты, Турцию, Индонезию и Пакистан. Мы все объединили усилия, осознавая неотложный характер ситуации, и в срочном порядке приняли меры для лишения группировки ХАМАС любой возможности восстановиться и для обеспечения населения сектора Газа продовольствием.

Сегодняшняя резолюция представляет собой очередной важный шаг на пути к стабильной Газе, которая сможет процветать, и созданию условий, которые позволят Израилю жить в безопасности.

Совет мира, который возглавит президент Трамп, остается краеугольным камнем наших усилий.

Совет будет координировать доставку гуманитарной помощи, содействовать развитию Газы и поддерживать технократический комитет палестинцев, ответственный за повседневную деятельность гражданских служб и управление сектором Газа, в то время как Палестинская администрация будет осуществлять полную реализацию своей программы реформ.

Сегодняшняя резолюция предоставляет странам, выделяющим войска, правовую базу, необходимую им для продвижения вперед в деле создания Международных сил по стабилизации, а глобальным финансовым институтам – механизмы, необходимые им для инвестирования средств. Первые будут способствовать освобождению региона от хватки хамасовцев, а вторые – восстановлению и развитию Газы.

Путь к процветанию, коллеги, в первую очередь требует обеспечения безопасности. Безопасность – это кислород, необходимый для жизни и процветания систем управления и развития. Международные силы по стабилизации будут стабилизировать обстановку в плане безопасности – поддерживать демилитаризацию сектора, демонтировать террористическую инфраструктуру, выводить из оборота оружие и обеспечивать безопасность палестинских гражданских лиц.

Мы считаем, что инвестиции, которые последуют за сегодняшним шагом, оживят экономику Газы, предоставив палестинцам новые возможности, с тем чтобы им не приходилось постоянно полагаться на внешнюю помощь.

Мы с нетерпением ожидаем совместной работы со Всемирным банком в этом направлении, поскольку он поддерживает долгосрочное восстановление Газы, в то время как мы удовлетворяем неотложные и острые гуманитарные потребности жителей сектора.

Изложенный президентом Трампом исторический План из 20 пунктов ознаменовал начало создания сильного, стабильного и процветающего региона, объединенного в отказе от пути насилия, ненависти и террора. Коллеги, и я обращаюсь ко всему миру: сегодняшняя резолюция – это только начало.

И принятие этой резолюции сегодня демонстрирует всеобъемлющую поддержку видения президента в отношении стабильного сектора Газа, в котором палестинцы сами определяют свою судьбу, свободную от террористического правления и насилия.

И под смелым руководством президента Трампа Соединенные Штаты будут продолжать добиваться результатов вместе с нашими многочисленными партнерами. Мы воспользуемся сегодняшней возможностью, чтобы положить конец десятилетиям кровопролития и сделать прочный мир реальностью.

И мы будем неустанно работать с нашими партнерами, как мы это делали в течение последних нескольких месяцев, над реализацией этого видения более стабильного и процветающего Ближнего Востока.

Благодарю вас, г-н председатель.


Для просмотра оригинала:  https://usun.usmission.gov/explanation-of-vote-following-the-adoption-of-a-u-s-drafted-un-security-council-resolution-on-the-situation-in-the-middle-east/

Этот перевод предоставляется для удобства пользователей, и только оригинальный английский текст следует считать официальным.


This email was sent to stevenmagallanes520.nims@blogger.com using GovDelivery Communications Cloud on behalf of: Department of State Office of International Media Engagement · 2201 C Street, NW · Washington, DC · 20520 GovDelivery logo

No comments:

Page List

Blog Archive

Search This Blog

✅ Your Trade Idea for April 1st

A closeout retailer reported earnings just under two weeks ago beating expectations with 5.4% same-store sales growth, as its treasure-hun...