Tuesday, September 23, 2025

Интервью государственного секретаря Марко Рубио ведущим телепрограммы Fox and Friends Эйнсли Эрхардт, Брайану Килмиду и Лоуренсу Джонсу

Department of State United States of America

Перевод предоставлен Государственным департаментом США



Выдержки

Марко Рубио, государственный секретарь США

23 сентября 2025 г.
Lotte Palace Hotel, Нью-Йорк

ВОПРОС: Давайте пригласим государственного секретаря Марко Рубио. Господин госсекретарь, большое спасибо, что присоединились к Fox and Friends сегодня утром.

ВОПРОС: Спасибо.

ГОССЕКРЕТАРЬ РУБИО: Спасибо. Доброе утро.

ВОПРОС: Итак, господин госсекретарь, мы надеялись, что вы сможете предоставить нам какую-то предварительную информацию. Очевидно, президент хочет, чтобы его знаменитое послание о мире с позиции силы прозвучало сегодня в ООН. Что, по-вашему, он скажет?

ГОССЕКРЕТАРЬ РУБИО: Что ж, я думаю, что один из вопросов, который президент должен будет затронуть и собирается затронуть, — это сама ООН, а именно: почему у нас все еще есть ООН? У нее огромный потенциал. ООН – это организация, у которой есть потенциал для того, чтобы вершить великие дела по всему миру, но она этого не делает. Посмотрите на Россию и Украину – там идет война. Именно президент несет все бремя, стараясь положить ей конец. ООН не играет никакой роли. Если посмотрите на то, что происходит в Газе с ХАМАС, и на все, что там произошло после того, как Израиль принял их вызов, какую роль играет ООН? Никакой.

А теперь посмотрим, что происходит здесь, в Западном полушарии, в непосредственной близости от нас, в Гаити, например. Страна захвачена бандами, контролирующими ее и дестабилизирующими весь регион. США просят ООН активизировать свои усилия и сыграть очень важную роль. Мы полностью это поддерживаем, но, похоже, Китай может встать на пути усилий по достижению этой цели. Если это произойдет, ООН не будет играть никакой роли.

Поэтому я думаю, что президент собирается бросить вызов ООН, чтобы она обрела свой смысл, свою цель, стала полезной как организация, потому что она, похоже, не справляется со своей работой, но при этом ей хорошо удается тратить много денег. Я думаю, можно ожидать, что президент будет говорить об истории своих взаимоотношений с ООН, начиная с того времени, когда он был здесь в качестве застройщика, когда он фактически предложил отремонтировать здание ООН, но вместо этого они решили пойти по другому пути, потратили кучу денег впустую и на самом деле ничего не добились, ничего так и не сделали со зданием. И я думаю, это символизирует то, насколько беспомощной стала ООН как организация; это просто место, где раз в год собирается группа людей, которые произносят речи и пишут кучу писем и заявлений, но при этом происходит мало что хорошего, важного.

Итак, повторюсь, у ООН есть большой потенциал, но сейчас она его не реализует.

ВОПРОС: Итак, вчера турецкий лидер Эрдоган встретился с Бретом Байером. Обсуждались две темы, одна из которых – война России. Ему, в общем, все равно, ему нравятся оба эти парня. И ситуация в Газе. Но он, похоже, сделал выпад против президента Трампа.

ВОПРОС: То есть, он говорит, что президент не справляется с этим. И это союзник по НАТО. Что вы думаете?

ГОССЕКРЕТАРЬ РУБИО: Послушайте, я не дослушал интервью до конца. Я могу только сказать вам, что по обоим этим вопросам – по России и Украине – единственный лидер в мире, у которого есть хоть какой-то шанс положить этому конец, — это президент Трамп, и именно поэтому он вложил в это больше времени и энергии, чем кто-либо другой. Все эти другие страны, включая Турцию, кстати, умоляют нас принять участие. Они хотят, чтобы мы участвовали. Посмотрите, эти люди выходят и говорят то, что хотят сказать, но в конце концов, когда они хотят, чтобы что-то было сделано, они приходят… они обращаются к Белому дому. Президент Эрдоган приезжает в Белый дом на этой неделе, чтобы встретиться с нашим президентом. Они все приезжают в Белый дом, они все хотят поговорить с президентом Трампом, они все хотят, чтобы президент Трамп все исправил.

Так что они могут говорить все, что хотят. Правда в том, что у нас тут лидеры… сегодня у нас проходят собрания, и эти лидеры умоляют принять в них участие. Они звонят и спрашивают: "Можно ли нам поучаствовать? Вы можете нас пригласить? Не могли бы вы уделить мне пять минут, чтобы пожать руку президенту?" Сейчас он является незаменимым лидером в мире. Он единственный, у кого есть хоть какой-то шанс не только заключить сделку и положить конец войне между Россией и Украиной, но также прекратить другую войну, которая продолжается, и добиться освобождения всех заложников в Газе.

И я думаю, что он вложил больше времени и энергии в мирные предложения и инициативы, чем кто-либо другой в мире, и добился большего успеха, чем кто-либо другой в мире. Многие не оценивают это по достоинству, но давайте не будем забывать, что, когда шла война между ДРК и Руандой, именно президент был посредником в урегулировании. Азербайджан и Армения – именно президент прекратил все это. Таиланд и Камбоджа – именно президент положил этому конец. Индия и Пакистан.

И это только четыре, которые я с ходу могу назвать, за последние несколько месяцев. И именно президент сделал это, а не какой-то другой лидер в мире и не ООН.


Для просмотра оригинала: https://www.state.gov/releases/office-of-the-spokesperson/2025/09/secretary-of-state-marco-rubio-with-ainsley-erhardt-brian-kilmeade-and-lawrence-jones-of-fox-and-friends/

Настоящий перевод предоставляется для удобства пользователей и официальным следует считать только текст оригинала на английском языке.


This email was sent to stevenmagallanes520.nims@blogger.com using GovDelivery Communications Cloud on behalf of: Department of State Office of International Media Engagement · 2201 C Street, NW · Washington, DC · 20520 GovDelivery logo

No comments:

Page List

Blog Archive

Search This Blog

Live Fed Day Trading Starts in 90 Minutes

New Announcement ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ...