Friday, December 13, 2024

Выступление государственного секретаря Энтони Блинкена Заявление для СМИ

Department of State United States of America

Перевод предоставлен Государственным департаментом США



13 декабря 2024 года
Багдад, Ирак

ГОССЕКРЕТАРЬ БЛИНКЕН: Всем добрый день. У меня только что была возможность встретиться с премьер-министром Судани. Я приезжаю в Ирак уже более 20 лет, и одной из вещей, о которых я рассказал премьер-министру, было то, как это поразительно – прилететь и увидеть все эти стройки, оживленный город, повсюду автомобили. И я также знаю, что была проделана действительно важная работа для того, чтобы иракцы имели все необходимые им услуги и все больше возможностей для улучшения своей жизни. Так что, когда видишь все эти изменения, это впечатляет, и я думаю, это только подчеркивает важность того, чтобы Ирак продолжал иметь все возможности для этого. Этого заслуживает его народ.

Мы провели какое-то время, обсуждая, что вполне понятно, ситуацию в Сирии и убежденность многих стран в этом регионе и за его пределами в том, что, поскольку Сирия переходит от диктатуры Асада, как мы надеемся, к демократии, это будет сделано таким образом, чтобы, конечно же, защитить все меньшинства в Сирии, чтобы правительство было инклюзивным и светским, и чтобы страна ни в коем случае не стала платформой для терроризма. Никто не осознает важность этого более остро, чем Ирак, учитывая присутствие – действительно, продолжающееся присутствие – ИГИЛ или ДАИШ в Сирии, и мы полны решимости сделать все возможное, чтобы эта группировка не смогла возродиться. Совместными усилиями Соединенные Штаты и Ирак добились огромных успехов в ликвидации территориального халифата, созданного ДАИШ много лет назад, и теперь, загнав ДАИШ в угол, нам нельзя ее выпустить, и мы полны решимости сделать все, чтобы этого не произошло.

В разговоре с премьер-министром я подтвердил нашу приверженность сотрудничеству с Ираком в области безопасности и намерение постоянно защищать суверенитет Ирака, чтобы он сохранялся и укреплялся. И я думаю, что для Ирака также настал момент укрепить свой суверенитет, а также свою стабильность, безопасность и успех в будущем. И то, что происходит в Сирии, действительно имеет важное значение в этой связи, и очень важно, чтобы Ирак, наряду со многими другими странами региона и за его пределами, приложил все усилия, чтобы поддержать сирийский народ теперь, когда закончился период правления Асада. Завтра у нас будет возможность встретиться в Акабе с коллегами со всего региона, включая министра иностранных дел Ирака, и я с нетерпением жду продолжения этих бесед.

Сегодня я также очень рад был пообщаться с генералом Лихи, с нашим заместителем руководителя миссии Элизабет Трюдо, с коллективом сотрудников, чтобы узнать из первых рук о том, как нашим дипломатам, нашим военным видится ситуация в Ираке, Сирии и во всем регионе. И я безмерно благодарен каждому из них, всей нашей команде. Как я уже сказал, я приезжаю сюда уже более 20 лет и вижу, как выдающиеся дипломаты и представители военного командования сменяют друг друга здесь, в Ираке. Я благодарен за то, что я сегодня здесь с вами обоими и вашими сотрудниками.

Благодарю вас.


Для просмотра оригинала: https://www.state.gov/secretary-antony-j-blinken-remarks-to-the-press-33/

Этот перевод предоставляется для удобства пользователей, и только оригинальный английский текст следует считать официальным.


This email was sent to stevenmagallanes520.nims@blogger.com using GovDelivery Communications Cloud on behalf of: Department of State Office of International Media Engagement · 2201 C Street, NW · Washington, DC · 20520 GovDelivery logo

No comments:

Page List

Blog Archive

Search This Blog

U.S. and Plaintiff States v. Deutsche Telekom AG, et al.

You are subscribed to Antitrust Civil Case Filings for U.S. Department of Justice. This information has recently been updated, an...