Friday, December 13, 2024

تصريحات الوزير أنتوني بلينكن في العراق

Department of State United States of America

ترجمة مقدمة من وزارة الخارجية الأمريكية



تصريحات
وزير الخارجية أنتوني بلينكن
بغداد، العراق
13 كانون الأول/ديسمبر 2024

الوزير بلينكن: حسنًا، طاب يومكم جميعًا. لقد سنحت لي الفرصة للتو للقاء رئيس الوزراء، محمد شياع) السوداني. لقد دأبتُ على القدوم إلى العراق على مدى أكثر من 20 عامًا، وأحد الأشياء التي أخبرتُ بها رئيس الوزراء كانت مدى روعة السفر بالطائرة من المطار، حيث يمكن رؤية كل أعمال البناء، وحيوية المدينة، والسيارات التي تتحرك في كل مكان. وأنا أعلم أيضًا أن هناك عملًا مهمًا حقًا تم القيام به للتأكد من حصول العراقيين على الخدمات التي يحتاجون إليها، وزيادة الفرص التي يريدونها لبناء حياة أفضل. لذا، كان من المثير للإعجاب للغاية رؤية هذه التغييرات، وأعتقد أنها تؤكد على أهمية استمرار العراق في الحصول على المساحة الضرورية للقيام بذلك. هذا ما يستحقه شعبه.

لقد أمضينا وقتا في الحديث عن الوضع في سوريا، وهو أمر مفهوم، وعن قناعة العديد من البلدان في المنطقة وخارجها بأن سوريا، مع انتقالها من دكتاتورية الأسد إلى الديمقراطية المأمولة، فإنها تفعل ذلك بطريقة تحمي بالطبع جميع الأقليات في سوريا، وتسفر عن حكومة شاملة جامعة وغير طائفية، ولا تتحول بأي حال من الأحوال إلى منصة للإرهاب. ولا أحد يعرف أهمية ذلك أكثر من العراق بسبب وجود – بل استمرار وجود – داعش في سوريا، ونحن مصممون على التأكد من عدم قدرة داعش على الظهور مرة أخرى. لقد حققت الولايات المتحدة والعراق معًا نجاحًا هائلًا في القضاء على الخلافة الإقليمية التي أنشأها داعش منذ سنوات، والآن، بعد أن أعدنا داعش إلى صندوقه، لا يمكننا السماح له بالخروج، ونحن مصممون على التأكد من عدم حدوث ذلك.

لقد أكدتُ مجددًا لرئيس الوزراء التزامنا بالعمل مع العراق بشأن الأمن والعمل دائمًا من أجل سيادة العراق للتأكد من تعزيزها والحفاظ عليها. وأعتقد أن هذه هي اللحظة المناسبة أيضًا للعراق لتعزيز سيادته، وكذلك استقراره وأمنه ونجاحه في المستقبل. وفي كل هذا، فإن ما يحدث في سوريا له تأثير مهم، ومن المهم جدًا أن تبذل العراق جنبًا إلى جنب مع العديد من البلدان الأخرى في المنطقة وخارجها قصارى جهدها لدعم الشعب السوري مع خروجه من سنوات الأسد. وستتاح لنا الفرصة غدًا في العقبة للاجتماع مع زملاء من جميع أنحاء المنطقة، بمن فيهم وزير الخارجية العراقي، وإنني أتطلع إلى متابعة هذه المحادثات.

أما بالنسبة لليوم، فيسعدني أيضًا أن أكون هنا مع الجنرال ليهي، ومع نائبة رئيس بعثتنا إليزابيث ترودو، والفريق هنا، لنستمع مباشرة من دبلوماسيينا ومن عسكريينا – كيف نرى – كيف يرون الوضع بالنسبة للعراق، وبالنسبة لسوريا، وبالنسبة للمنطقة. وأنا ممتن للغاية لكل واحد منهم، ولفرقنا. وكما قلتُ، لقد دأبتُ على القدوم إلى هنا على مدى أكثر من 20 عامًا، وبعد أن رأيتُ تعاقب دبلوماسيين استثنائيين، وقادة عسكريين استثنائيين هنا في العراق، فإنني ممتن لوجودي معكما ومع فرقيكما اليوم.

شكرًا لكم.


للاطلاع على النص الأصلي: https://www.state.gov/secretary-antony-j-blinken-remarks-to-the-press-33

هذه الترجمة هي خدمة مجانية مقدمة من وزارة الخارجية الأميركية، مع الأخذ بالاعتبار أن النص الإنجليزي الأصلي هو النص الرسمي.


This email was sent to stevenmagallanes520.nims@blogger.com using GovDelivery Communications Cloud on behalf of: Department of State Office of International Media Engagement · 2201 C Street, NW · Washington, DC · 20520 GovDelivery logo

No comments:

Page List

Blog Archive

Search This Blog

⚾️ No. 1 overall seed stunned in regionals

Plus, Elite 11 Finals MVPs, and why it's time for the SEC to prove it's the best. ...