Monday, January 3, 2022

Заявление пяти постоянных членов Совета Безопасности ООН о предотвращении ядерной войны и недопущении гонки вооружений

Department of State United States of America

Перевод предоставлен Государственным департаментом США



Белый дом
3 января 2022 года

Франция, Китайская Народная Республика, Российская Федерация, Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии и Соединенные Штаты Америки считают своими первоочередными обязанностями недопущение войны между государствами, обладающими ядерным оружием, и снижение стратегических рисков.

Мы утверждаем, что в ядерной войне не может быть победителей, и она никогда не должна быть развязана. Поскольку применение ядерного оружия будет иметь далеко идущие последствия, мы также утверждаем, что ядерное оружие – пока оно продолжает существовать, – должно служить оборонительным целям, сдерживанию агрессии и предотвращению войны. Мы твердо убеждены в том, что необходимо предотвратить дальнейшее распространение такого оружия.

Мы подтверждаем важность противодействия ядерным угрозам и подчеркиваем важность сохранения и соблюдения наших двусторонних и многосторонних соглашений и обязательств в области нераспространения, разоружения и контроля над вооружениями. Мы по-прежнему привержены нашим обязательствам в рамках Договора о нераспространении ядерного оружия (ДНЯО), включая наше обязательство по Статье VI "в духе доброй воли вести переговоры об эффективных мерах по прекращению гонки ядерных вооружений в ближайшем будущем и ядерному разоружению, а также о договоре о всеобщем и полном разоружении под строгим и эффективным международным контролем".

Каждый из нас намерен поддерживать и далее укреплять наши национальные меры по предотвращению несанкционированного или непреднамеренного применения ядерных вооружений. Мы подтверждаем действительность наших предыдущих заявлений о ненацеливании, вновь заявляя, что мы не нацеливаем наше ядерное оружие друг на друга или на какое-либо другое государство.

Мы подчеркиваем наше желание работать со всеми государствами над созданием обстановки безопасности, более благоприятствующей прогрессу в области разоружения, с конечной целью построения мира без ядерного оружия без ущерба для чьей-либо безопасности. Мы намерены продолжать поиск двусторонних и многосторонних дипломатических подходов для недопущения военной конфронтации, укрепления стабильности и предсказуемости, повышения уровня взаимопонимания и доверия и предотвращения гонки вооружений, которая никому не принесет пользы и поставит под угрозу всех. Мы полны решимости вести конструктивный диалог при взаимном уважении и признании интересов и предметов обеспокоенности друг друга в области безопасности.


Для просмотра оригиналаhttps://www.whitehouse.gov/briefing-room/statements-releases/2022/01/03/p5-statement-on-preventing-nuclear-war-and-avoiding-arms-races/   

Этот перевод предоставляется для удобства пользователей, и только оригинальный английский текст следует считать официальным.


This email was sent to stevenmagallanes520.nims@blogger.com using GovDelivery Communications Cloud on behalf of: Department of State Office of International Media Engagement · 2201 C Street, NW · Washington, DC · 20520 GovDelivery logo

No comments:

Page List

Blog Archive

Search This Blog

U.S. Department of Justice Criminal Division Press Room Update

You are subscribed to Criminal Division Press Room for U.S. Department of Justice. This information has recent...