Monday, January 5, 2026

Выступление президента Дональда Трампа на пресс-конференции, посвященной аресту Николаса Мадуро

Department of State United States of America

Перевод предоставлен Государственным департаментом США



Выдержки из выступления

Благодарим вас за присутствие. Вчера поздно вечером и сегодня рано утром по моему указанию Вооруженные силы Соединенных Штатов осуществили экстраординарную военную операцию в столице Венесуэлы. Подавляющая военная мощь Америки в воздухе, на суше и на море была использована для проведения впечатляющего штурма, подобного которому люди не видели со времен Второй мировой войны. Это был штурм сильно укрепленной военной крепости в самом сердце Каракаса с целью привлечения к правосудию диктатора Николаса Мадуро, объявленного вне закона.

Это была одна из самых ошеломляющих, эффективных и ярких демонстраций американской военной мощи и компетентности в истории Америки. И если вдуматься, мы осуществили и другие успешные операции, такие как удар по Касему Сулеймани, удар по Абу Бакру аль-Багдади, а также уничтожение и разгром иранских ядерных объектов совсем недавно в ходе операции, известной как "Полуночный молот"; все эти операции были проведены на самом высоком уровне.

Ни одна страна в мире не смогла бы добиться того, чего вчера добилась Америка, откровенно говоря, за короткий промежуток времени. Весь военный потенциал Венесуэлы был нейтрализован, что позволило мужчинам и женщинам из числа наших военнослужащих в сотрудничестве с правоохранительными органами США успешно захватить Мадуро глубокой ночью в полной темноте.

Свет в большей части Каракаса был отключен благодаря определенным возможностям, которыми мы располагаем. Было темно и нам угрожала смертельная опасность. Но Мадуро был захвачен вместе с его женой Силией Флорес, и теперь они предстанут перед американским правосудием. Федеральный прокурор США в Южном округе Нью-Йорка Джей Клейтон предъявил Мадуро и Флорес обвинения в проведении кампании смертоносного наркотерроризма против Соединенных Штатов и их граждан.

Я хочу поблагодарить мужчин и женщин из числа наших военнослужащих, которые за одну ночь добились такого невероятного успеха с захватывающей дух скоростью, мощью, точностью и компетентностью. Вы редко можете увидеть что-либо подобное. Вы видели несколько военных операций в истории нашей страны, которые прошли не так успешно. Они были провальными. Достаточно вспомнить вывод войск из Афганистана или попытку освобождения заложников в период правления Джимми Картера – это были другие времена. США снова стали уважаемой страной, возможно, как никогда раньше. Эти высококвалифицированные воины, действуя в сотрудничестве с правоохранительными органами США, застали силы режима врасплох, несмотря на то, что они нас ждали. Они знали, что у нас в море много кораблей. Мы просто как бы ждали возможности. Они знали, что мы планировали атаку, поэтому были, что называется, в боевой готовности. Но они были полностью ошеломлены и очень быстро нейтрализованы. И если бы вы видели то, что я видел прошлой ночью, вы были бы очень впечатлены. Я не уверен, что вам когда-нибудь доведется увидеть эти кадры, но это было невероятное зрелище. Ни один американский военнослужащий не погиб, и ни одна единица американской техники не была потеряна. В этой атаке было задействовано много американских вертолетов, много самолетов, очень много людей, но подумайте об этом: ни одна единица военной техники не была потеряна. Что еще важнее, ни один военнослужащий не погиб. Вооруженные силы Соединенных Штатов, безусловно, являются самыми сильными и грозными вооруженными силами на планете, обладающими возможностями и навыками, которые наши враги даже представить себе не могут. У нас лучшее оборудование в мире. Ни у кого нет такого оборудования, как у нас. И вы это видите просто даже на примере перехвата катеров с наркотиками. Вы знаете, мы уничтожили 97% наркотиков, ввозимых в США морем. Каждый катер перевозит наркотики, от которых погибает в среднем 25 тыс. человек. Мы уничтожили 97%. И эти наркотики в основном поступают из страны под названием Венесуэла. Мы будем управлять этой страной до тех пор, пока не сможем обеспечить безопасный, легитимный и справедливый переход государственной власти. Мы не хотим, чтобы к власти пришел кто-то другой, и у нас сложилась такая же ситуация, как и в течение последних долгих лет. Поэтому мы будем управлять страной до тех пор, пока не сможем обеспечить безопасный, легитимный и справедливый переход власти. И он должен быть справедливым, потому что это то, к чему мы стремимся. Мы хотим мира, свободы и справедливости для великого народа Венесуэлы, в том числе для многих венесуэльцев, которые сейчас живут в Соединенных Штатах и хотят вернуться на родину. Это их родина. Мы не можем допустить, чтобы власть в Венесуэле захватил кто-то другой, кто не заботится о благе венесуэльского народа. Мы наблюдали это десятилетиями. Мы не допустим этого. Следует понимать, что представители США уже находятся в Венесуэле. Мы присутствуем в этой стране, и мы останемся в ней до тех пор, пока не произойдет легитимный переходный процесс. Таким образом, мы будем управлять Венесуэлой до тех пор, пока не будет осуществлен легитимный переход государственной власти. Как всем известно, нефтяная отрасль Венесуэлы на протяжении длительного периода времени находится в упадке, в полном упадке. Уровень добычи нефти в этой стране чрезвычайно низок по сравнению с тем, каким он мог быть, и каким он мог бы стать. Мы обеспечим, чтобы наши очень крупные нефтяные компании Соединенных Штатов, крупнейшие в мире, пришли в Венесуэлу, вложили миллиарды долларов, восстановили сильно поврежденную инфраструктуру, нефтяную инфраструктуру, и начали приносить деньги этой стране.

И мы готовы устроить вторую и гораздо более масштабную атаку, если потребуется; мы были готовы провести вторую волну нападений, если бы возникла необходимость. На самом деле мы предполагали, что потребуется вторая волна, но теперь, ясно, что этого не произойдет. Первая волна, если вы хотите это так назвать, первая атака была настолько успешной, что нам, вероятно, не придется проводить вторую, но мы готовы ко второй волне, на самом деле гораздо более масштабной. Данная атака носила точечный характер, но мы запланировали гораздо более масштабную волну нападений, которую нам, вероятно, не придется проводить.

Это партнерство Венесуэлы с Соединенными Штатами Америки, страной, с которой все хотят сотрудничать благодаря нашим возможностям и достижениям, обеспечит благосостояние, независимость и безопасность народа Венесуэлы. И это также сделает очень многих людей из Венесуэлы, которые живут в США, невероятно счастливыми. Они страдали. Они страдали. У них так много было отнято. Они больше не будут страдать. Незаконный диктатор Мадуро был главарем обширной преступной сети, ответственной за контрабанду колоссального объема смертоносных и запрещенных наркотиков в Соединенные Штаты. Как утверждается в обвинительном заключении, он лично руководил жестоким картелем, известным как "Картель де лос Солес", который наводнил нашу страну смертельным ядом, ответственным за гибель бесчисленного количества американцев, многих, многих американцев; сотни тысяч американцев погибли из-за него на протяжении многих лет. Мадуро и его жена скоро столкнутся со всей мощью американского правосудия и предстанут перед судом на американской земле. В настоящее время они находятся на борту корабля. В конечном счете они будут доставлены в Нью-Йорк, а затем, я полагаю, будет принято решение о выборе между Нью-Йорком и Майами или Флоридой. Но в суде будут представлены неопровержимые доказательства преступлений этих лиц, и я с ними ознакомился. Я ознакомился с доказательствами, которыми мы располагаем. Это одновременно ужасно и поразительно, что можно было допустить нечто подобное. В течение многих лет после истечения срока его полномочий на посту президента Венесуэлы Мадуро оставался у власти и вел непрерывную кампанию насилия, террора и подрывной деятельности против Соединенных Штатов Америки, угрожая не только нашему народу, но и стабильности всего региона. И вы все это видели. В дополнение к незаконному обороту гигантских объемов наркотиков, которые причиняли невыразимые страдания и человеческие жертвы, в частности, по всем Соединенным Штатам, Мадуро направил банды дикарей и убийц, включая кровожадную тюремную банду "Трен де Арагуа", терроризировать американские общины по всей стране. Он действительно это сделал. Члены этой банды орудовали в штате Колорадо. Они захватывали многоквартирные комплексы. Они отрезали людям пальцы, если те вызывали полицию. Они проявляли жестокость. Но сейчас они лишены возможности проявлять жестокость, и я просто хотел бы поздравить наших военных, Пита (Хегсета) и всех военнослужащих нашей Национальной гвардии.


Для просмотра оригинала:  https://rollcall.com/factbase/trump/transcript/donald-trump-press-conference-venezuela-maduro-january-3-2026/

Этот перевод предоставляется для удобства пользователей, и только текст оригинала на английском языке следует считать официальным.


This email was sent to stevenmagallanes520.nims@blogger.com using GovDelivery Communications Cloud on behalf of: Department of State Office of International Media Engagement · 2201 C Street, NW · Washington, DC · 20520 GovDelivery logo

No comments:

Page List

Blog Archive

Search This Blog

Dumping candlestick patterns INCREASED win rate for this trader?

What if you could throw out all your charts…   Sponsored   What if you could throw out all your charts… Dear Traders,   What if you could ...