Thursday, April 3, 2025

Declaraciones del secretario de Estado de EE. UU. Marco Rubio previas a su reunión con el secretario general de la OTAN Mark Rutte

Department of State United States of America

Traducción cortesía del Departamento de Estado de los Estados Unidos



DEPARTAMENTO DE ESTADO DE EE. UU.
DECLARACIONES
MARCO RUBIO, SECRETARIO DE ESTADO
SEDE DE LA OTAN
BRUSELAS (BÉLGICA)
3 DE ABRIL DE 2025

SECRETARIO RUBIO: Gracias. Muchas gracias, y me alegra que haya tenido una buena reunión. Sé que yo estaba fuera del país cuando usted estuvo allí, pero me consta que tuvo una buena reunión con el Presidente. Gracias por sus condolencias respecto a los cuatro estadounidenses que perdieron su vida trágicamente en un importante ejercicio de entrenamiento. Les rendimos homenaje.

Y también nos recuerda que Estados Unidos está en la OTAN. Estamos activos. Mientras hablamos en este momento, Estados Unidos está tan activo en la OTAN como siempre lo ha estado. Y algo de la histeria y exageración que he observado en los medios internacionales y algunos medios nacionales en Estados Unidos respecto a la OTAN es inapropiada. El presidente Trump ha dejado claro que apoya a la OTAN; permaneceremos en la OTAN. Lo ha dejado claro, nuestro primer embajador, un hombre que estaba en el Senado de Estados Unidos, es nuestro embajador ante la OTAN y está con nosotros hoy aquí en su primer día, su primera hora, en el puesto. Así que esto es testimonio de ello.

Pero queremos que la OTAN sea más fuerte. Queremos que la OTAN sea más viable. Y la única manera en que la OTAN puede ser más fuerte y más viable es si nuestros socios, las naciones Estados que componen esta importante alianza tienen más capacidad. Esta es una colección no solamente de socios y aliados sino de economías avanzadas, de países ricos que tienen la capacidad de hacer más. Entendemos que hay un intercambio. Tenemos que hacerlo cada año en nuestro país. Les aseguro que nosotros también tenemos necesidades internas, pero otorgamos prioridad a la defensa debido al papel que desempeñamos en el mundo, y queremos que nuestros socios hagan lo mismo.

Y entiendo que hay políticas internas tras décadas de haber creado amplias coberturas de seguridad social que quizá ustedes no quieran eliminar e invertir más en seguridad nacional. Sin embargo los eventos de los últimos años transcurridos, una guerra en tierra a plena escala en el corazón de Europa, son un recordatorio de que un poder fuerte todavía es necesario como disuasión. Y por eso queremos irnos de aquí con el convencimiento de que estamos en camino, en un camino realista, para que cada uno de los países miembros se comprometa y cumpla una promesa de alcanzar hasta un 5 por ciento de sus gastos. Esto incluye a Estados Unidos que tendrá que incrementar su porcentaje. Puesto que las amenazas son verdaderamente tan serias como creo que son y los miembros de esta alianza consideran que son, entonces estas amenazas deben ser afrontadas con un compromiso pleno y real de tener la capacidad para confrontar estas cosas, de confrontarlos.

Y ese es el mensaje que el presidente Trump tenía durante su primera administración y es el mensaje que tiene en esta. No está en contra de la OTAN. Está en contra de que la OTAN no tenga la capacidad que necesita para cumplir las obligaciones que el tratado impone a todos y cada uno de los Estados miembros. Y quiere, nadie espera que ustedes puedan hacer esto en un año o dos, que haya un camino auténtico. Esta es una verdad difícil, pero básica y tiene que decirse ahora para que nosotros probemos, para que nosotros construyamos el tipo de OTAN que tenga la capacidad de defender los territorios de nuestras naciones Estado y disuadir cualquier acción de posible agresión contra cualquiera de nosotros.

Así pues espero tener la oportunidad de participar en esto durante nuestras conversaciones de hoy aquí. Estoy seguro de que así será. Por supuesto también nos alegra que se nos unan nuestros socios del Indopacífico que se han convertido en grandes socios de la Alianza, cuando estamos observando el aumento de las amenazas tanto a la libertad de navegación como a la integridad territorial en el Indopacífico. Así que esperamos con interés participar con ellos también en este contexto. Y muchas gracias por la oportunidad de estar aquí en mi primera visita. Espero que sea muy productiva. Muchas gracias.

 

Para ver el texto original, ir a: https://www.state.gov/secretary-of-state-marco-rubio-and-nato-secretary-general-mark-rutte-before-their-meeting/ 

Esta traducción se proporciona como una cortesía y únicamente debe considerarse fidedigna la fuente original en inglés.


This email was sent to stevenmagallanes520.nims@blogger.com using GovDelivery Communications Cloud on behalf of: Department of State Office of International Media Engagement · 2201 C Street, NW · Washington, DC · 20520 GovDelivery logo

No comments:

Page List

Blog Archive

Search This Blog

THURSDAY at 1 p.m. - WEBINAR: Accelerate Together: Zero Trust 2025

Are you signed up yet? ACCELERATE TOGETHER: ZERO TRUST As agencies continue to scale enterprise cloud options, how are they also best able...