Wednesday, December 18, 2024

تصريحات للسفيرة ليندا توماس غرينفيلد في خلال إيجاز في مجلس الأمن الدولي بشأن سوريا

Department of State United States of America

ترجمة مقدمة من وزارة الخارجية الأمريكية



بعثة الولايات المتحدة إلى الأمم المتحدة
السفيرة ليندا توماس غرينفيلد
ممثلة الولايات المتحدة إلى الأمم المتحدة
نيويورك، نيويورك
بحسب إلقائها
17 كانون الأول/ديسمبر 2024

شكرا للمبعوث الخاص بيدرسون ووكيل الأمين العام فليتشر على إيجازيكما وتوصياتكما، كما أود أن أشكر بدر الجاموس ووعد الخطيب على تصريحاتكما القوية وجهودكما الدؤوبة الرامية إلى تعزيز السلام والأمن للشعب السوري في سوريا.

حضرات الزملاء، لقد سقط نظام الأسد أخيرا، ويتنعم الشعب السوري بأول لمحة حرية ويختبر أول بصيص أمل يلوح له. وأشمل بكلامي هذا آلاف السجناء السياسيين الذين أمضوا سنوات وسنوات في سجون النظام.

أتحدث عن سوريين أمثال قاسم صبحي القبلاني الذي شارك قصته مع هيئة الإذاعة البريطانية الأسبوع الماضي. لقد اعتقل نظام الأسد قاسم في العام 2016 وأرسله إلى سجن صيدنايا في نهاية المطاف، وهو سجن لقب "بالمسلخ البشري". وتعرض هناك لأهوال تفوق التصور، بما في ذلك التعذيب.

كان من شبه المستحيل أن يتصور إطلاق سراحه بعد هذا الكم من الانتهاكات التي تعرض لها، ولكنه بات اليوم حرا ويشعر أنه حصل على فرصة جديدة في الحياة.

حضرات الزملاء، لقد سنحت لسوريا كلها، سوريا كلها، فرصة بداية جديدة. وهذه فرصة تاريخية حتى يبني الشعب السوري حياة أفضل بعد معاناته الطويلة.

لقد أصبحت احتياجات الشعب السوري هائلة بعد أكثر من عقد من الصراع والفساد، والولايات المتحدة ملتزمة بحشد الدعم الدولي له.

لقد أعلن الوزير بلينكن وشركاؤنا في مجموعة الاتصال المشتركة في العقبة الأسبوع الماضي عن مجموعة من المبادئ التي من شأنها أن تساعد في توجيه الجهود الدولية الرامية إلى دعم الشعب السوري بينما يخط فصلا جديدا لبلاده. واسمحوا لي بأن أكون واضحة وأحدد أنه على السوريين كتابة هذا الفصل بأنفسهم.

سيضيع الشعب السوري هذه الفرصة التاريخية إذا أسقط طاغية ليستبدله بآخر.

لذا نحن ندعم بشكل كامل عملية انتقال سياسية بقيادة وملكية سورية قائمة على روح قرار مجلس الأمن الدولي رقم 2254 وتفضي إلى حكم موثوق وشامل وغير طائفي لمصلحة السوريين كافة على غرار ما أشار إليه السيد بيدرسون قبل قليل.

وسنعمل مع المجموعات السورية بالتعاون مع شركائنا، لدعم سوريا المستقلة وذات السيادة والتي تحافظ على القانون الإنساني الدولي وتحترم حقوق الإنسان، بما في ذلك حقوق الأقليات والنساء.

واتفقت الولايات المتحدة وشركاؤنا أيضا على ضرورة أن تقدم مؤسسات الدولة السورية الخدمات الأساسية لشعبها.

حضرات الزملاء، لقد شهدنا على مدار الأيام القليلة الماضية مشاهد مؤثرة لأشخاص مفقودين ومختفين يجتمعون بأحبائهم. ويبقى الكشف عن مصير السوريين والأجانب المفقودين أمرا فائق الأهمية، إذ ما زالت الكثير من العائلات تعيش في المجهول حتى بعد أن بات قاسم والآلاف من المعتقلين أحرارا.

ويشمل كلامي هذا أحباء المواطن الأمريكي أسوتن تايس الذي اختطف منذ أكثر من 12 عاما. لن نهدأ قبل إعادة أوستن إلى وطنه، ونحن نضغط على كافة الأطراف في سوريا للمساعدة في تحقيق هذا المسعى.

تقدر الولايات المتحدة عمل مجموعات المجتمع المدني والآلية الدولية المحايدة والمستقلة ولجنة التحقيق الدولية المستقلة، والتي تواصل جميعها توثيق تجاوزات النظام وانتهاكاته.

لم تكن مهمة المؤسسة المستقلة المعنية بالأشخاص المفقودين في الجمهورية العربية السورية يوما حاسمة بهذا القدر، لذا نشجع الأمين العام على تعيين رئيس لها في أقرب وقت ممكن.

ويجب أن يستمر تمويلنا لهذا العمل.

حضرات الزملاء، صحيح أن النظام قد سقط، ولكن الاحتياجات الإنسانية الهائلة لملايين السوريين لا تزال قائمة كما سمعتم من كافة المتحدثين معنا اليوم.

ونحن ندعو إلى توفير دعم مالي إضافي لوكالات الأمم المتحدة ومنظمات الإغاثة وضمان وصول بلا عوائق من الدول المجاورة وإلى كافة أنحاء البلاد. ويشتمل الدعم الإضافي على مساهمات إضافية لصندوق الائتمان لإعادة إعمار سوريا.

تحدثت غالبا عن السوريين الذين اضطروا إلى الفرار من أعمال العنف والدمار التي خلفها نظام الأسد، ولكن بات عدد كبير من اللاجئين متحمسا للعودة إلى وطنه والمساعدة في إعادة إعمارها.

ما زال الكثيرون من النازحين السوريين بحاجة إلى الحماية والخدمات الأساسية في الدول المضيفة، وقد يكون بعض اللاجئين وطالبي اللجوء السوريين أكثر عرضة للخطر حتى، لذا حري بكافة الدول أن تفي بالتزاماتها تجاه اللاجئين.

حضرات الزملاء، ما عاد ينبغي أن يشكل القادة السوريين تهديدا لشعبهم وحري بسوريا أن تقيم علاقات سلمية مع الدول المجاورة.

وستواصل الولايات المتحدة دعم الدول المجاورة لسوريا، بما في ذلك الأردن ولبنان والعراق وتركيا وإسرائيل في حال ظهر أي تهديد جديد من سوريا في خلال هذه المرحلة الانتقالية.

يتطلب تجنب هذه التهديدات تعاون سوريا مع الجهود الرامية إلى تأمين ما تبقى من مخزونات الأسلحة الكيمياوية وتدميرها، بما يتوافق مع التزاماتها بموجب معاهدة حظر الأسلحة الكيميائية وقرار مجلس الأمن رقم 2118.

نسعى إلى الحصول على ضمانات بشأن التزام سوريا بالتعاون مع منظمة حظر الأسلحة الكيميائية في هذا الإطار.

وأود أن أشير في النهاية إلى أنه ثمة إجماع دولي قوي حول ضرورة عدم استخدام سوريا كقاعدة للإرهابيين مثل تنظيم داعش.

ويتطلب ذلك توفير الحماية بمرافق الاعتقال ومخيمات النازحين في شمال شرق سوريا، والتي تضم حوالي تسعة آلاف مقاتل من داعش، كما يتطلب مواصلة إعادة الأجانب المعتقلين والنازحين إلى أوطانهم الأصلية.

لا ينبغي أن يكون ثمة أي شك في أننا سندافع عن الأفراد الأمريكيين والمواقع العسكرية الأمريكية في شمال شرق سوريا بشكل كامل فيما تواصل الولايات المتحدة مهمتها ضد تنظيم داعش.

حضرات الزملاء، ربما قد بدا لوقت طويل أن تكتيكات العنف والقمع التي مارسها الأسد ستؤتي ثمارها وأن قبضته على السلطة لن تتزحزح، وبخاصة منذ بذلت روسيا قصارى جهودها لدعم نظام الأسد الوحشي.

وبخلاف ما سمعنا العلاقات العامة الروسية حول دعم روسيا للشعب السوري، لقد استهدفت روسيا المدنيين السوريين في الواقع وعرقلت دخول المساعدات الإنسانية عبر الحدود وهي تقدم الآن ملاذا آمنا للديكتاتور السوري المخلوع.

ولكن حملة الوحشية التي كان يقودها الأسد وروسيا فشلت في نهاية المطاف وسقط النظام وها سوريا تحظى بفرصة بداية جديدة.

علينا أن نظهر وحدتنا في هذا المجلس دعما للشعب السوري من الآن فصاعدا.

فعلى الرغم من أننا ندرك التحديات التي تنتظرنا، نحن مصممون على الوقوف إلى جانب الشعب السوري.

نحن مصممون على الوقوف إلى جانب الشعب السوري وهو يخط ما نأمل أن يكون فصلا جديدا مليئا بالسلام والازدهار.

شكرا جزيلا.


للاطلاع على النص الأصلي: https://usun.usmission.gov/remarks-by-ambassador-linda-thomas-greenfield-at-a-un-security-council-briefing-on-syria-5/

هذه الترجمة هي خدمة مجانية، مع الأخذ بالاعتبار أن النص الانجليزي الأصلي هو النص الرسمي.


This email was sent to stevenmagallanes520.nims@blogger.com using GovDelivery Communications Cloud on behalf of: Department of State Office of International Media Engagement · 2201 C Street, NW · Washington, DC · 20520 GovDelivery logo

No comments:

Page List

Blog Archive

Search This Blog

U.S. Department of Justice Attorney Vacancies Update

You are subscribed to Attorney Vacancies for U.S. Department of Justice. This information has recently been up...