Thursday, November 28, 2024

اليوم الوطني للجمهورية الإسلامية الموريتانية

Department of State United States of America

ترجمة مقدمة من وزارة الخارجية الأمريكية



وزارة الخارجية الأمريكية
بيان صحفي
وزير الخارجية أنتوني ج. بلينكن
28 تشرين الثاني/نوفمبر، 2024

إنني، وبالنيابة عن الولايات المتحدة الأمريكية، أتقدم بالتهنئة إلى الحكومة والشعب الموريتاني بمناسبة الذكرى الرابعة والستين لاستقلال موريتانيا. وإن موريتانيا نموذج للصمود في أفريقيا وقد قطعت خطوات في مجال الحكم وكذلك التنمية الاقتصادية والأمن الإقليمي. ونحن نشيد بجهود موريتانيا الرامية إلى تعزيز المبادئ الديمقراطية وتعزيز المؤسسات الديمقراطية التي يقودها المدنيون ومعالجة مخاوف حقوق الإنسان وكذلك دعم اللاجئين وتعزيز النمو الاقتصادي الشامل.

كما إن الولايات المتحدة ملتزمة بشراكتنا المتينة في مكافحة الإرهاب، وهو أمر بالغ الأهمية لأمن الشعبين الموريتاني والأمريكي. ونحن نهدف إلى تعضيد تعاوننا في عدة مجالات مثل تعزيز التنمية الاقتصادية الشاملة والحصول على الطاقة والأمن الأطلسي وكذلك الحكم الديمقراطي وحقوق الإنسان والحريات الأساسية. ونحن نتطلع إلى العمل معا لتعزيز أهدافنا المشتركة ومعالجة التحديات العالمية في السنوات المقبلة.


يمكنك الاطلاع على المحتوى الأصلي من خلال الرابط أدناه

https://www.state.gov/the-islamic-republic-of-mauritanias-national-day-2/

هذه الترجمة هي خدمة مجانية مقدمة من وزارة الخارجية الأمريكية، مع الأخذ بالاعتبار أن النص الإنجليزي الأصلي هو النص الرسمي


This email was sent to stevenmagallanes520.nims@blogger.com using GovDelivery Communications Cloud on behalf of: Department of State Office of International Media Engagement · 2201 C Street, NW · Washington, DC · 20520 GovDelivery logo

No comments:

Page List

Blog Archive

Search This Blog

[One-Day Winners] You’re confirmed — want to upgrade?

    Dear Attendee, This is Adam Johnson, host of the upcoming live st...