Friday, September 27, 2024

بيان مشترك بشأن قيام الحوثيين مؤخرا باعتقال موظفين في الأمم المتحدة ومنظمات غير حكومية دولية ووطنية وبعثات دبلوماسية في اليمن

Department of State United States of America

ترجمة مقدمة من وزارة الخارجية الأمريكية



وزارة الخارجية الأمريكية
مكتب المتحدث باسم وزارة الخارجية
للنشر الفوري
بيان صحفي
27 أيلول/سبتمبر 2024

صدر نص البيان التالي عن حكومات كل من الولايات المتحدة الأمريكية والمملكة المتحدة وألمانيا والسويد وفرنسا وهولندا وجمهورية اليمن.

بداية البيان:

اجتمع ممثلون عن الولايات المتحدة والمملكة المتحدة وألمانيا والسويد وفرنسا وهولندا وجمهورية اليمن يوم 25 أيلول/سبتمبر لمناقشة تأثير قيام الحوثيين بعمليات اعتقال غير مبررة لموظفين في الأمم المتحدة ومنظمات غير حكومية وأفراد من المجتمع المدني وبعثات دبلوماسية سابقة وغيرهم من الموظفين في اليمن.

ينبغي الإفراج عن هؤلاء الأفراد بشكل فوري، كما ينبغي السماح لكافة الموظفين بأداء عملهم بدون خوف من الاعتقال غير المبرر أو التخويف. وندعو كافة الدول والمنظمات إلى استكشاف كافة القنوات الدبلوماسية الممكنة للدفع قدما بالمفاوضات على الإفراج عن هؤلاء المعتقلين.

حري بالحوثيين احترام المعايير الدولية وضمان أمن وسلامة كافة العاملين الدبلوماسيين والإنسانيين وأفراد المجتمع المدني وموظفي الأمم المتحدة. ولا نستطيع أن نكون مرتاحي الضمير ونحن نعرف أننا نعرض الأفراد لخطر الاحتجاز غير المبرر أو ما هو أسوأ من ذلك من خلال مواصلة العمل كالمعتاد.

ونتيجة لعمليات الاعتقال، ندعم الأمم المتحدة في قرارها القاضي بالتخفيف من تعرض موظفيها للخطر في المناطق التي يسيطر عليها الحوثيون، كما نرحب بقرارها تعليق كافة الأنشطة غير المنقذة للحياة وغير المستدامة في المناطق التي يسيطر عليها الحوثيون، وندعو المجتمع الدولي إلى إعادة توجيه هذه المساعدات إلى مناطق أخرى من البلاد. ونحث الحوثيين على توفير بيئة عمل مناسبة يمكن من خلالها تنفيذ المساعدات الإنسانية القائمة على المبادئ.

ما زال إيصال المساعدات إلى الأكثر حاجة في مختلف أنحاء اليمن ضرورة إنسانية ويتطلب بيئة تشغيلية تضمن سلامة العاملين الإنسانيين وأمنهم. ونشدد على قلقنا البالغ إزاء رفاهة الشعب اليمني وكرامته ورغبتنا في مواصلة دعم راحة اليمنيين، وهو مسعى تعرقله تدابير الحوثيين والقمع الذي يمارسونه.

ونعيد التأكيد على التزامنا القوي بوحدة اليمن وسيادته واستقلاله وسلامة أراضيه وعلى تصميمنا على الوقوف إلى جانب الشعب اليمني.

نهاية البيان.


للاطلاع على النص الأصلي:

https://www.state.gov/joint-statement-on-recent-houthi-detentions-of-united-nations-international-and-national-non-government-organizations-and-diplomatic-staff-in-yemen/

هذه الترجمة هي خدمة مجانية، مع الأخذ بالاعتبار أن النص الانجليزي الأصلي هو النص الرسمي.


This email was sent to stevenmagallanes520.nims@blogger.com using GovDelivery Communications Cloud on behalf of: Department of State Office of International Media Engagement · 2201 C Street, NW · Washington, DC · 20520 GovDelivery logo

No comments:

Page List

Blog Archive

Search This Blog

U.S. Attorneys News News Update

Offices of the United States Attorneys   You are subscribed to U.S. Attorneys News...