Tuesday, July 16, 2024

राष्ट्रपति बाइडेन का राष्ट्र के नाम संदेश

Department of State United States of America

अनुवादअमेरिकी विदेश विभाग केसौजन्य से



व्हाइट हाउस
जुलाई 14, 2024

अपराह्न 8:02 ईडीटी

राष्ट्रपति: मेरे साथी अमेरिकियों, मैं आज रात आपसे देश की राजनीति में तनाव कम करने की ज़रूरत पर बात करना चाहता हूं और याद दिलाना चाहता हूं कि भले ही हम एक-दूसरे से असहमत हों, लेकिन हम परस्पर दुश्मन नहीं हैं। हम पड़ोसी हैं। हम मित्र हैं, सहकर्मी हैं, नागरिक हैं। और, सबसे अहम, हम साथी अमेरिकी हैं। और हमें एकजुट खड़े होना चाहिए।

कल पेंसिल्वेनिया में डोनल्ड ट्रंप की रैली में हुई गोलीबारी हम सभी से एक कदम पीछे हटने का, यह आकलन करने का आह्वान करती है कि हम किस परिस्थिति में हैं, और हम यहां से आगे कैसे बढ़ेंगे।

शुक्र है कि पूर्व राष्ट्रपति ट्रंप गंभीर रूप से घायल नहीं हुए। मैंने कल रात उनसे बात की। ईश्वर का आभारी हूं कि वे ठीक हैं। और, जिल और मैं उनके और उनके परिवार के लिए प्रार्थना करते हैं।

हम घटना में मृत व्यक्ति के परिवार के प्रति भी अपनी गहरी संवेदना व्यक्त करते हैं। कोरी एक पति, एक पिता, एक स्वयंसेवी अग्निशमन कर्मी, एक नायक थे, जिन्होंने अपने परिवार को हमलावर की उन गोलियों से बचाया। हम सभी को उनके परिवार और घटना में घायल सभी लोगों के लिए प्रार्थना करनी चाहिए।

आज सुबह, मैंने चल रही जांच का जायज़ा लिया। हमें अभी तक हमलावर का मक़सद नहीं पता है। हमें उसके विचार या किसी संगठन से संबद्धता की जानकारी नहीं है। हमें नहीं पता कि उसे किसी से मदद या समर्थन मिला था या नहीं, या वह किसी और के संपर्क में था या नहीं। अभी मेरे इस संबोधन के वक़्त, कानून प्रवर्तन से जुड़े अधिकारी इन सवालों की पड़ताल कर रहे हैं।

आज रात, मैं उस बारे में बात करना चाहता हूं जो हम जानते हैं: एक पूर्व राष्ट्रपति पर गोली दागी गई। एक अमेरिकी नागरिक की हत्या कर दी गई, जब वह अपनी पसंद के उम्मीदवार का समर्थन करने की स्वतंत्रता के अपने अधिकार का प्रयोग भर कर रहा था।

हम अमेरिका में इस रास्ते पर नहीं चल सकते – नहीं चलना चाहिए। हम अपने पूरे इतिहास में पहले इस रास्ते पर चल चुके हैं। हिंसा कभी भी विकल्प नहीं होनी चाहिए था, चाहे वह दोनों दलों के कांग्रेस सदस्यों को गोलियों का निशाना बनाने की घटना हो, या 6 जनवरी को कैपिटल पर हिंसक भीड़ का हमला, या सदन की पूर्व अध्यक्ष नैंसी पेलोसी के पति पर क्रूर हमला, या चुनाव अधिकारियों को धमकाना, या एक कार्यरत गवर्नर के खिलाफ़ अपहरण की साज़िश, या डोनल्ड ट्रंप की हत्या का प्रयास।

अमेरिका में इस तरह की हिंसा या किसी भी हिंसा के लिए कोई जगह नहीं रही है। बिल्कुल नहीं। इसका कोई अपवाद नहीं है। हम इस हिंसा को आम घटना नहीं बनने दे सकते।

आप जानते हैं, इस देश में राजनीतिक बयानबाज़ी बहुत तीखी हो गई है। इसे शांत करने का समय आ गया है। और ऐसा करने की हम सभी की ज़िम्मेदारी है।

हां, हमारे बीच अंदर तक बैठी, गहरी असहमति है। इस चुनाव में दांव बहुत ही ऊंचे हैं।

मैंने कई बार कहा है कि इस चुनाव में हम जो भी चयन करेंगे, वो आने वाले दशकों में अमेरिका और दुनिया के भविष्य को आकार देगा। मैं अपने अंतर्मन से इस पर विश्वास करता हूं। मुझे पता है कि मेरे लाखों साथी अमेरिकी भी ऐसा ही मानते हैं।

और कुछ लोगों का इस बारे में अलग दृष्टिकोण है कि हमारे देश को किस दिशा में आगे बढ़ना चाहिए। अमेरिकी लोकतंत्र में असहमति अपरिहार्य है। यह मानव स्वभाव का हिस्सा है। लेकिन राजनीति कभी भी वास्तविक लड़ाई और, भगवान न करे, क़त्ल की ज़मीन नहीं बननी चाहिए।

मेरा मानना ​​है कि राजनीति को शांतिपूर्ण बहस की, न्याय के लिए प्रयासों की, तथा हमारी स्वतंत्रता की घोषणा और संविधान के अनुरूप निर्णय लेने की ज़मीन होनी चाहिए। हम एक ऐसे अमेरिका के नागरिक हैं जो अतिवाद और रोष से नहीं, बल्कि शालीनता और गरिमा से भरा है।

चुनाव जब करीब आ रहा है, हम सभी के सामने परीक्षा की घड़ी आ गई है। और दांव जितना बड़ा होता है, भावनाएं उतनी ही प्रबल होती हैं। इस कारण हम सभी पर ये सुनिश्चित करने की अतिरिक्त ज़िम्मेदारी है कि चाहे हमारी अपनी मान्यताएं कितनी भी दृढ़ क्यों न हों, हमें कभी भी हिंसा पर उतारू नहीं होना चाहिए।

कल से रिपब्लिकन पार्टी का चुनावी सम्मेलन शुरू हो रहा है। मुझे कोई संदेह नहीं है कि वे मेरे रिकॉर्ड की आलोचना करेंगे और इस देश के लिए अपना दृष्टिकोण पेश करेंगे। मैं इस सप्ताह दौरे पर निकलूंगा, और अपनी उपलब्धियों और दृष्टिकोण – देश के लिए मेरे दृष्टिकोण – हमारे दृष्टिकोण पर ज़ोर दूंगा।

मैं अपने लोकतंत्र के लिए दृढ़ता से बोलना जारी रखूंगा, अपने संविधान और क़ानून के शासन के लिए खड़ा रहूंगा, मतदान के ज़रिए बात रखने का आह्वान करूंगा, लेकिन हमारी सड़कों पर कोई हिंसा नहीं होनी चाहिए। लोकतंत्र का काम इसी तरह होना चाहिए।

हम आपस में बहस करते हैं और परस्पर असहमत होते हैं। हम उम्मीदवारों के चरित्र, रिकॉर्ड, उनके उठाए मुद्दों, उनके एजेंडे, अमेरिका के लिए उनकी परिकल्पनाओं की परस्पर तुलना करते हैं।

लेकिन अमेरिका में, हम अपने मतभेदों को बैलट बॉक्स के ज़रिए सुलझाते हैं। आपको पता है, हम ऐसा ही करते हैं, बैलट बॉक्स के ज़रिए, गोलियों से नहीं। अमेरिका को बदलने की शक्ति हमेशा लोगों के हाथों में होनी चाहिए, किसी संभावित हत्यारे के हाथों में नहीं।

आपको पता है कि चुनाव अभियान में प्रतिस्पर्धी दृष्टिकोणों के बीच आगे का रास्ता हमेशा शांतिपूर्ण तरीके से निकाला जाना चाहिए, हिंसक कृत्यों के माध्यम से नहीं।

आपको बताना चाहूंगा कि धरती के इस सबसे महान देश में रहना हमारे लिए सौभाग्य की बात है। और मैं अपने अंतर्मन से, रोम-रोम से इस पर विश्वास करता हूं। इसलिए, आज रात, मैं हर अमेरिकी से अमेरिका को ऐसा बनाने के लिए फिर से प्रतिबद्ध होने का आह्वान कर रहा हूं – अमेरिका को वो बनाएं जो इसकी विशेषता है – इसके बारे में सोचें। अमेरिका इतना खास किस कारण से है?

यहां अमेरिका में, हर कोई चाहता है कि उसके साथ सम्मान और गरिमा के साथ व्यवहार हो, और यहां नफ़रत के लिए कोई जगह नहीं हो।

यहां अमेरिका में, हमें अपनी चारदीवारी से बाहर निकलने की ज़रूरत है, जहां हम केवल उन लोगों की बात सुनते हैं जिनसे हम सहमत हैं, जहां भ्रामक सूचनाएं धड़ल्ले से  चल रही हैं, जहां विदेशी तत्व अपने हितों के अनुरूप – न कि हमारे हितों के अनुरूप – परिणाम को आकार देने के लिए हमारे मतभेदों को हवा देते हैं।

हमें याद रखना चाहिए कि यहां अमेरिका में, इस समय जब एकता हमारे लिए सबसे कठिन लक्ष्य लगती है, तो ऐसे में हमारे लिए एकजुट खड़े होने से ज़्यादा महत्वपूर्ण और कुछ भी नहीं हो सकता। हम ऐसा कर सकते हैं।

आपको पता है कि शुरू से ही हमारे राष्ट्र निर्माताओं ने जुनून की शक्ति को समझा, और इसलिए उन्होंने एक ऐसा लोकतंत्र बनाया जहां तर्क और संतुलन को पाशविक ताक़त पर हावी होने का मौका है। यही वो अमेरिका है जो हमें बनाना चाहिए, एक ऐसा अमेरिकी लोकतंत्र जहां बहस नेकनीयती से की जाती है, ऐसा अमेरिकी लोकतंत्र जहां क़ानून के शासन का सम्मान किया जाता है, ऐसा अमेरिकी लोकतंत्र जहां शालीनता, गरिमा, निष्पक्ष व्यवहार अनूठी धारणाएं भर नहीं हैं, बल्कि जीवंत, कार्यशील वास्तविकताएं हैं।

इन सब बातों के लिए हम उन लोगों के लिए ऋणी हैं जो हमसे पहले आए, जिन्होंने इस देश के लिए अपना जीवन दिया। इन विशेषताओं को सुरक्षित रखना हमारी ज़िम्मेदारी है। हमें इन्हें अपने बच्चों और नाती-पोतों के लिए संभालना होगा।

देखिए, हमें ये कभी नहीं भूलना चाहिए कि हम कौन हैं। आइए याद रखें कि हम संयुक्त राज्य अमेरिका हैं। यदि हम सभी मिलकर काम करें तो हमारी क्षमता से परे कुछ भी नहीं है।

तो, भगवान आप सभी का भला करें। और, भगवान हमारे सैनिकों की रक्षा करें।

अपराह्न 8:08 ईडीटी


मूल स्रोत: https://www.whitehouse.gov/briefing-room/speeches-remarks/2024/07/14/remarks-by-president-biden-in-address-to-the-nation/

अस्वीकरण: यह अनुवाद शिष्टाचार के रूप में प्रदान किया गया है और केवल मूल अंग्रेज़ी स्रोत को ही आधिकारिक माना जाना चाहिए।


This email was sent to stevenmagallanes520.nims@blogger.com using GovDelivery Communications Cloud on behalf of: Department of State Office of International Media Engagement · 2201 C Street, NW · Washington, DC · 20520 GovDelivery logo

No comments:

Page List

Blog Archive

Search This Blog

Financial Fraud News Update

Offices of the United States Attorneys   You are subscribed to Financial Fraud  ne...