Friday, December 23, 2022

Выступление Государственного секретаря Энтони Блинкена во время выхода к прессе

Department of State United States of America

Перевод предоставлен Государственным департаментом США



Государственный департамент США
Выступление Государственного секретаря Энтони Блинкена
Зал для пресс-брифингов

ГОССЕКРЕТАРЬ БЛИНКЕН: Очень рад видеть всех здесь сегодня.

В первый год работы нашей Администрации мы сосредоточили внимание на восстановлении и активизации альянсов и партнерств Америки, также объединяя их в новые коалиции для достижения общих целей. Как вы все видели, мы придали новый импульс нашему взаимодействию с НАТО, Европейским союзом, Организацией Объединенных Наций, "Большой семеркой" (G7), Ассоциацией государств Юго-Восточной Азии (АСЕАН) и Организацией экономического сотрудничества и развития (ОЭСР). Мы подняли уровень Четырехстороннего диалога по безопасности и укрепили его. Мы создали Альянс между Австралией, Великобританией и США (AUKUS), Совет по торговле и технологиям США и ЕС и многие другие структуры.

Логика здесь была простой и недвусмысленной: мы находимся в фундаментально более сильной позиции для решения проблем, которые действительно влияют на жизнь американцев, когда мы делаем это вместе с многочисленными странами, которые разделяют наши основные интересы и ценности.

Во второй год работы Администрации мы продемонстрировали, почему это была разумная и важная инвестиция. Независимо от того, преодолевали ли мы угрозы и риски, создаваемые стратегическими конкурентами, боролись с глобальными вызовами, такими как климатический кризис и пандемия, или использовали возможности для ощутимого улучшения жизни американцев, наши альянсы и партнерства доказали свою жизненно важную пользу.

Мы продолжали довольно неустанными темпами расширять и углублять наше взаимодействие по всему миру, проведя Саммит Америк, Саммит лидеров США и Африки, первый в истории Саммит США и тихоокеанских островных государств, а также Специальный саммит США и АСЕАН.

Огромную силу и авторитетность нам придавали беспрецедентные инвестиции в нашу экономическую мощь и технологическое превосходство здесь, в США, в рамках Двухпартийного закона об инфраструктуре, Закона о стимулировании производства полупроводниковых микросхем и Закона о снижении инфляции.

Итак, сегодня, если вы будете любезны набраться терпения, я хотел бы потратить несколько минут на то, чтобы выделить четыре наиболее важные области, в которых дипломатия принесла свои плоды в 2022 году.

Во-первых, мы сплотили весь мир для обеспечения того, чтобы война России против Украины стала стратегическим провалом. С 24 февраля мы объединили десятки союзников и партнеров для содействия помощи в области безопасности, экономической и гуманитарной поддержке украинского народа, в то время как он отстаивает демократию своей страны, её суверенитет и независимость. Наша коллективная поддержка – включая теперь дополнительную американскую военную помощь в размере $1,85 млрд, о которой Президент объявил вчера, – позволила украинским бойцам перейти в контрнаступление, освободить соотечественников, отвоевать больше своей территории.

Альянс НАТО никогда не был более сильным или сплоченным. Североатлантический союз принял новую Стратегическую концепцию и добавил больше сил и ресурсов в наш потенциал коллективной обороны. Мы удвоили количество боевых групп вдоль восточного фланга НАТО. Мы увеличили количество войск, дислоцированных в странах Балтии. Мы находимся на пороге присоединения Финляндии и Швеции в качестве новых членов Альянса.

Мы работали с союзниками и партнерами над вводом самых строгих санкций и мер экспортного контроля в отношении Президента Путина и пособников его агрессивной войны, значительно ограничив доступ российских военных к финансовым средствам, товарам и технологиям, которые имеют решающее значение для военных усилий. По любым меркам российская военная машина находится в затруднительном положении. Дипломатическое руководство США играет важнейшую роль в создании и поддержании этого единства целей, а также этого единства действий. Тем временем мы задействовали нашу дипломатическую мощь для изоляции России в Организации Объединенных Наций и других международных организациях, а также для подтверждения глобальной поддержки основных принципов Устава ООН, от которых пытается отказаться Президент Путин.

Мы знаем, что украинцам предстоит тяжелая зима, поскольку Президент Путин проводит свою новую стратегию, пытаясь заморозить украинских мужчин, женщин, детей и стариков до смерти. Мы работаем с G7 и другими союзниками и партнерами над ремонтом, заменой и защитой энергетической инфраструктуры Украины, включая укрепление её передовых средств противовоздушной обороны с помощью высокоточных систем, таких как ракетная батарея Patriot, о которой вчера объявил Президент Байден.

Мы будем поддерживать Украину столько, сколько потребуется. Это послание Президент Байден передал лично Президенту Зеленскому, когда принимал его в Белом доме. Это обязательство подкреплено решительной и полной энтузиазма двухпартийной поддержкой в Конгрессе США, что было полностью продемонстрировано вчера вечером.

Сохранение этой поддержки имеет решающее значение, поскольку Президент Путин по-прежнему не проявляет интереса к значимой дипломатии. Мы согласны с Президентом Зеленским в том, что дипломатия – это единственный способ окончательно положить конец войне, развязанной Россией. До тех пор, пока Президент Путин не изменит курс, лучший способ улучшить перспективы справедливого и прочного мира, реально продвинуть перспективы значимой дипломатии – это продолжать нашу твердую решительную поддержку Украины.

Во-вторых, мы ускорили стратегическое сближение с нашими союзниками и партнерами в отношении Китайской Народной Республики. Это крайне важно, поскольку, хотя Россия представляет непосредственную угрозу свободной и открытой международной системе, КНР является нашим единственным конкурентом, демонстрирующим намерение изменить международный порядок и во всё большей степени обладающим экономической, дипломатической, военной и технологической мощью для достижения этой цели.

В мае этого года я изложил нашу стратегию для преодоления вызова, создаваемого КНР: инвестировать в основы нашей силы внутри США; сотрудничать с нашими партнерами и союзниками; конкурировать с Китаем с тем, чтобы мы могли защищать наши интересы и реализовывать наше видение будущего. Наша дипломатия играет ключевую роль в осуществлении этой стратегии.

Мы изложили конструктивный подход к свободному и открытому Индо-Тихоокеанскому региону, который опирается на мнения многих наших партнеров внутри региона и за его пределами, и который, в свою очередь, лег в основу их собственных стратегий. Вместе с Европейским союзом мы укрепили наши дополнительные инструменты по противодействию ключевым вызовам, создаваемым КНР, от экономического принуждения до нарушения прав человека. Мы углубили наше сотрудничество в области проверки инвестиций и мер контроля за экспортом чувствительных и новейших технологий.

Впервые Стратегическая концепция НАТО нацелена на преодоление системных вызовов трансатлантической безопасности со стороны КНР. Мы углубили координацию Альянса с Австралией, Японией, Республикой Корея, Новой Зеландией и другими нашими тихоокеанскими союзниками.

Мы едины в нашей приверженности сохранению мира и стабильности в районе Тайваньского пролива, и мы продолжаем выражать обеспокоенность и предпринимать совместные действия в связи с нарушениями КНР прав человека в Синьцзяне и Тибете, подрывом свободы слова и прессы в Гонконге.

Несмотря на то, что мы активно конкурировали с КНР, мы тщательно работали над тем, чтобы наша конкуренция не переросла в конфликт. Мы будем продолжать ответственно управлять этими отношениями, опираясь на откровенную и продуктивную дискуссию, которую провели на острове Бали Президент Байден и Председатель КНР Си Цзиньпин. Я надеюсь продолжить этот диалог в ходе моего визита в КНР в начале следующего года. И мы будем продолжать развивать сотрудничество по вопросам, которые требуют совместной работы Соединенных Штатов и Китая – на благо наших граждан, но также и на благо людей по всему миру.

В-третьих, мы мобилизовали широкие коалиции для поиска решений общих глобальных проблем, с которыми сталкиваются многие из нас, в том числе в области продовольственной безопасности, здравоохранения, энергетики и климата, инклюзивного экономического роста, – проблем, которые оказывают реальное влияние на жизнь и средства к существованию американцев, и которые мы не можем эффективно решить в одиночку.

Мы возглавили глобальное реагирование на беспрецедентный глобальный кризис продовольственной безопасности, вызванный пандемией COVID, изменением климата и конфликтами. Кризис значительно усугубился войной Президента Путина.

Только в 2022 году мы выделили $11 млрд на гуманитарную помощь и поддержку продовольственной безопасности. Мы организовали Министерскую встречу по продовольственной безопасности и саммит с участием лидеров Африканского союза и Европейского союза, чтобы мобилизовать ресурсы, необходимые для спасения жизней в ближайшем будущем, а также помочь странам создать свой собственный потенциал для устойчивого сельскохозяйственного производства.

Мы добились значительных успехов в прекращении острой фазы пандемии COVID-19 – выделив почти $20 млрд на глобальные ответные меры, распределив более 670 млн доз безопасных и эффективных вакцин более чем в 115 странах.

Мы запустили и возглавили реализацию Глобального плана действий, который объединил десятки стран для вакцинации населения, укрепления систем здравоохранения и борьбы с недостоверной информацией и дезинформацией.

Мы также предприняли шаги для обеспечения того, чтобы мир был лучше подготовлен к предотвращению, выявлению будущих вспышек и реагированию на них. Мы работали с "Большой двадцаткой" над созданием нового фонда Всемирного банка с целью помочь странам повысить их готовность к пандемии. В течение следующих пяти лет мы обучим 500 000 медицинских работников Западного полушария в Латинской Америке. К 2025 году мы инвестируем $4 млрд в работников здравоохранения в Африке.

Что касается климата, мы использовали исторические инвестиции внутри США и за рубежом, чтобы ускорить переход на экологически чистую энергетику и адаптироваться к последствиям потепления климата. Это не только наша обязанность; мы также рассматриваем это как единственную на многие поколения возможность создать хорошо оплачиваемые рабочие места для американцев.

Мы создали новые региональные партнерства, чтобы сделать экономику наших стран более устойчивой, более экологичной, более процветающей, более инклюзивной – включая Индо-Тихоокеанский экономический механизм в целях процветания, на долю членов которого приходится 40 процентов мирового валового внутреннего продукта, и Партнерство Америк во имя экономического процветания.

Совместно с "Большой семеркой" мы запустили Партнерство в области глобальной инфраструктуры и инвестиций (PGII) с бюджетом в $600 млрд для разработки высококачественной и прозрачной альтернативы инвестициям в инфраструктуру в странах с низким и средним уровнем дохода.

В-четвертых, мы использовали мощь американской дипломатии для укрепления мира, предотвращения конфликтов и смягчения их последствий. Вместе со своими коллегами из Израиля, Марокко, Бахрейна, Объединенных Арабских Эмиратов и Египта я принял участие в историческом Саммите в Негеве, посвященном содействию интеграции и нормализации отношений на Ближнем Востоке.

Мы выступили посредниками в заключении исторического соглашения между Израилем и Ливаном по урегулированию их давнего спора о морской границе. Мы поддержали переговоры под руководством африканских стран, которые привели к прекращению боевых действий между Эфиопией и тыграйскими силами. Мы помогли заключить рамочное соглашение с целью вернуть Судан на путь демократии, возглавляемой гражданским населением. Мы помогли обеспечить – а затем и продлить, – перемирие в йеменском конфликте.

И мы вернули домой несправедливо содержавшихся под стражей американцев из России, Ирана, Венесуэлы, Мьянмы, Афганистана, Гаити и других стран. Мы будем продолжать работать каждый день над возвращением домой американцев, которые незаконно удерживаются по всему миру, одновременно предпринимая шаги по сдерживанию и предотвращению этой отвратительной практики в будущем.

Заглядывая в будущее, отмечу, что в 2023 году мы будем продолжать использовать все наши дипломатические инструменты для реализации этих и многих других приоритетов, включая сохранение нашей приверженности народу Афганистана, особенно тем, кто поддерживал миссию США в этой стране на протяжении 20 лет; и мы будем продолжать отстаивать права афганских женщин и девочек.

Мы также будем уделять пристальное внимание координации международных усилий по борьбе с бедствием, каковым является распространение фентанила и других синтетических наркотиков.

Я уделил много внимания тому, как мы работали с союзниками и партнерами в 2022 году над противостоянием крупнейшим вызовам сегодняшнего дня. Но при этом мы также предприняли важные шаги здесь, в этом ведомстве, для обеспечения того, чтобы Государственный департамент был надлежащим образом позиционирован и наделен полномочиями и возможностями для решения сегодняшних и завтрашних задач.

Мы учредили новое Бюро по киберпространству и цифровой политике. Мы уведомили Конгресс США о своем намерении создать новое Бюро по глобальной безопасности и дипломатии в области здравоохранения. Мы сформировали Управление по делам Китая для руководства разработкой и координацией нашей политики в отношении КНР. Мы расширили наше дипломатическое присутствие в Индо-Тихоокеанском регионе и приняли на работу самую большую за последние десять лет группу сотрудников Дипломатической службы и Гражданской службы. И мы добились значительных успехов в привлечении и удержании штата работников, который отражает одну из самых сильных сторон нашей страны – наше многообразие.

В заключение я хотел бы отметить заслуги тех, благодаря кому "мы" добились этого с трудом достигнутого прогресса. Это начинается с личного состава Государственного департамента, в частности, наших сотрудников Дипломатической и Гражданской служб, а также наших местных работников. Именно они воплощают в жизнь это видение – изо дня в день. И не только по тем вопросам, которые я осветил сегодня, но и по всем аспектам нашей внешней политики – работая вместе с нашими коллегами из других ведомств Правительства США, а также с нашими зарубежными партнерами.

Я чрезвычайно горд своими товарищами по команде. Я также считаю за огромную честь иметь возможность служить бок о бок с ними. Всем им и их семьям, чья любовь, поддержка и самопожертвование позволяют им нести эту службу, я просто хочу сказать "спасибо".

Я также хочу поблагодарить Конгресс за его партнерство. По нашим подсчетам, за прошедший год Госдепартамент провел более 3200 брифингов, встреч и телефонных разговоров с членами Конгресса. Я лично участвовал в более чем 60 из них.

Я особенно благодарен членам обеих партий, которые работали с нами над утверждением 91 кандидатуры на различные должности в этом году, – и мы надеемся увеличить это число в ближайшие недели. Потому что, когда мы выводим на поле нашу команду в полном составе, мы добиваемся реальных результатов.

Наконец, я хотел бы поблагодарить всех вас, представителей нашего пресс-корпуса. Работа, которую вы выполняете, совершенно необходима для нашей демократии. И хотя не всегда легко отвечать на ваши вопросы, точная информация, которую вы предоставляете, является общественным благом. Это настолько просто. Ваша работа помогает нашим гражданам понять силы, которые определяют их жизнь. Она дает им возможность значимым образом участвовать в жизни своих общин, своей страны, всего мира. Это одна из причин, по которой мы так упорно боремся за свободу и независимость средств массовой информации по всему миру, и именно поэтому я глубоко благодарен вам за ту работу, которую вы выполняете.

Когда я вступил в эту должность, многие люди задавались вопросом о том, будет ли Америка – или даже под силу ли ей, – снова лидировать в мире. Или, если уж на то пошло, хотел ли этого мир.

Думаю, что в 2022 году мы ответили на эти вопросы. Мы показали, что Соединенные Штаты готовы и способны руководить преодолением фундаментальных вызовов нашего времени. И страны по всему миру продемонстрировали, почему они хотят быть нашими партнерами в построении мира, который будет более свободным, более открытым, более безопасным и более процветающим.

На этом я благодарю вас. С удовольствием отвечу на несколько вопросов.


Для просмотра оригинала:  https://www.state.gov/secretary-antony-j-blinken-at-a-press-availability-27/

Этот перевод предоставляется для удобства пользователей, и только оригинальный английский текст следует считать официальным.


This email was sent to stevenmagallanes520.nims@blogger.com using GovDelivery Communications Cloud on behalf of: Department of State Office of International Media Engagement · 2201 C Street, NW · Washington, DC · 20520 GovDelivery logo

No comments:

Page List

Blog Archive

Search This Blog

A $50 Backdoor Play On Elon's Next "Super-IPO"?

Elon Musk has become Trump's most trusted advisors. According to one legendary investor... We are leading up to the world...