Thursday, October 7, 2021

O Secretário de Estado Antony J. Blinken e o Secretário-Geral da OCDE Mathias Cormann em Coletiva de Imprensa conjunta

Department of State United States of America

Tradução cortesia do Departamento de Estado dos Estados Unidos



Departamento de Estado dos Estados Unidos
Gabinete do Porta-Voz
Pronunciamento
6 de outubro de 2021

Organização para Cooperação e Desenvolvimento Econômico
Paris, França

(Excerto)

SECRETÁRIO DE ESTADO BLINKEN: Muito obrigado, Secretário-Geral. É realmente maravilhoso estar com você, toda sua equipe e todas as delegações aqui esta semana. Permita-me começar dizendo como é sempre incrível estar de volta à França, estar em Paris. E sou particularmente grato pelas discussões muito construtivas que tivemos nos últimos dias com nosso parceiro mais próximo, nosso mais antigo aliado, a França, e pelo trabalho que estamos fazendo para aprofundar ainda mais este relacionamento.

Mas eu realmente quero transmitir a você, Mathias, e a todos na OCDE, nossos agradecimentos e felicitações por uma reunião ministerial tão bem-sucedida. Foi particularmente bom estar na mesma sala com a maioria dos nossos colegas e nos vermos cara a cara ou, ainda ocasionalmente, máscara a máscara. Também foi uma honra liderar a delegação dos EUA. Na nossa delegação, vieram altos funcionários de todo o governo, incluindo nosso Enviado Especial para o Clima, a Representante Comercial dos EUA, a Presidente do Conselho de Consultores Econômicos e o Subsecretário de Estado para Crescimento Econômico, Energia e Meio Ambiente. Todos nós viemos a Paris porque a OCDE é um fórum valioso para a realização de trabalhos importantes em nome de nossas economias e de nossos povos.

Esse tem sido o caso nos últimos 60 anos, mas acho que, como evidenciado pelo que fizemos nos últimos dias, é indiscutivelmente ainda mais importante agora e no futuro. Desde sua fundação, 60 anos atrás, a OCDE evoluiu para uma instituição voltada para o futuro, onde as principais democracias orientadas para o mercado se reúnem para identificar desafios globais urgentes, compartilhar melhores práticas, conduzir pesquisas, informar políticas e comprometer-se novamente com valores compartilhados, que são a base de tudo o que estamos fazendo. Neste ano, demos continuidade a essa tradição, focando no tema de um futuro verde e inclusivo.

E isso, na verdade, reúne três dos desafios mais críticos que nossos países enfrentam hoje: intensificar nossa resposta à crise climática, moldar a economia global de forma sustentável e abordar as profundas desigualdades que atrapalham nossas democracias e economias. Nos últimos dois dias, os estados membros da OEC* compartilharam estratégias para investir em um futuro verde e avançar em direção a uma economia líquida zero até 2050. Concordamos que a crise climática deve continuar no topo da agenda da OCDE. A cooperação e a análise de políticas baseada em dados que a OCDE fornece também são vitais, pois buscamos reparar os danos da pandemia de COVID-19 e reconstruir melhor.

Também nos concentramos na alíquota tributária mínima global para empresas, que muitos estados membros da OCDE, incluindo os Estados Unidos, apoiam. Isso nos ajudaria a evitar uma corrida autodestrutiva para o fundo do poço, na qual nossos países reduziriam nossas alíquotas de impostos corporativos apenas para que outros reduzissem as deles em resposta. Esta é uma corrida que já dura décadas e nenhum país a venceu. Uma abordagem compartilhada sobre tributação nivelará o campo de jogo para trabalhadores e empresas, promoverá maior equidade dentro e entre nossas nações e criará uma base sólida para que países ao redor do mundo financiem e colaborem com coisas que são vitais para a vida de seus cidadãos. Temos agora quase 140 países, representando mais de 90% do PIB global, que já concordaram com esse esforço. Portanto, é hora de aproveitar o momento e cumprir a missão.

Alinhamos a necessidade de iniciar uma corrida ao topo por projetos de infraestrutura de qualidade em todo o mundo para apoiar mais projetos que sejam resilientes ao clima, ambientalmente sustentáveis, livres de corrupção e que realmente beneficiem as comunidades onde são implementados. Muitas vezes, o que temos visto são projetos de infraestrutura, especialmente em economias em desenvolvimento, que simplesmente não são feitos dessa forma. Eles são construídos com mão de obra importada, eles esmagam comunidades locais, eles deixam países em dívida. Por meio de projetos como o Blue Dot Network – que é uma iniciativa dos Estados Unidos, Japão e Austrália, em colaboração com a OCDE e a Build Back Better World – defenderemos uma abordagem diferente.

Em uma questão central da economia futura, compartilhamos a crença de que a OCDE deve ser um fórum internacional importante para desenvolver as regras que guiarão o uso de tecnologias emergentes – como IA, cibersegurança – e ajudará a fortalecer a segurança da cadeia de abastecimento, que é tão vital para todos os nossos países.

Também discutimos estratégias para superar a exclusão digital de gênero para garantir que meninas e mulheres possam participar plenamente da economia digital. Simplesmente não alcançaremos uma economia global forte, igualitária e resiliente se as meninas e mulheres não forem totalmente incluídas. O mesmo é verdade para pessoas LGBTI, para minorias raciais e étnicas e qualquer outra pessoa excluída da participação plena na economia global. E a OCDE está fazendo um trabalho vital em todas essas áreas.

Nós, na OCDE, estamos unidos pelo compromisso com, como eu disse, os valores compartilhados que possibilitaram todo o nosso progresso nos últimos 60 anos: democracia; estado de direito; direitos humanos, incluindo igualdade de gênero e economias de mercado abertas, inclusivas e transparentes. Isso é o que diferencia a OCDE, e é especialmente importante hoje em um momento em que esses princípios são desafiados por governos autoritários que argumentam que seu modelo é melhor para atender às necessidades básicas das pessoas. Agora, mais do que nunca, devemos provar que nossa abordagem pode tornar a vida melhor para nosso povo e para pessoas em todo o mundo.

Então, acabamos de aprovar a Declaração de Visão do 60º Aniversário da OCDE. Essa declaração reafirma nosso compromisso com esses ideais e, de maneira crucial, o compromisso de colocar os ideais em prática, porque, em última análise, é disso que se trata. É reunir os ideais que nos unem e colocá-los em prática. Estou confiante de que eles continuarão a nos guiar pelos próximos 60 anos e além.

Então, Mathias, mais uma vez, obrigado. É ótimo estar aqui com você. Mas sou especialmente grato por sua liderança, não apenas nestes últimos dias, mas desde que você está trabalhando com uma agenda muito, muito importante daqui para frente. E obrigado a todos os estados membros da OCDE por uma conferência ministerial tão produtiva e, eu acredito, baseada em princípios. Muito obrigado.


Veja o conteúdo original: https://www.state.gov/secretary-antony-j-blinken-and-oecd-secretary-general-mathias-cormann-at-a-joint-press-availability/

Esta tradução é fornecida como cortesia e apenas o texto original em inglês deve ser considerado oficial.


This email was sent to stevenmagallanes520.nims@blogger.com using GovDelivery Communications Cloud on behalf of: Department of State Office of International Media Engagement · 2201 C Street, NW · Washington, DC · 20520 GovDelivery logo

No comments:

Page List

Blog Archive

Search This Blog

The Training You Requested Is Starting...

   Hey Trader,  Thanks for registering to view our free training video, How To Systematically Double Your A...