Friday, May 21, 2021

Выступление Президента Байдена о ситуации на Ближнем Востоке

Department of State United States of America

Перевод предоставлен Государственным департаментом США



Белый дом
20 мая 2021 года
Выступление

Перекрёстный зал Белого дома

18:05 по восточному времени США

ПРЕЗИДЕНТ: Друзья, я только что поговорил с Премьер-министром Нетаньяху. Ранее сегодня я беседовал с Президентом Египта ас-Сиси.

И Премьер-министр Нетаньяху сообщил мне, что Израиль согласился на взаимное, безоговорочное прекращение огня, которое должно начаться менее чем через два часа. Египтяне уже проинформировали нас, что ХАМАС и другие группировки в секторе Газа также согласились на прекращение огня.

В ходе моего разговора с Премьер-министром Нетаньяху я поблагодарил его за решение завершить нынешние боевые действия менее чем за 11 дней. Я также подчеркнул то, что я говорил на протяжении всего этого конфликта: Соединенные Штаты полностью поддерживают право Израиля на защиту от неизбирательных ракетных обстрелов со стороны ХАМАС и других террористических группировок, базирующихся в секторе Газа, которые уносят жизни ни в чём не повинных гражданских лиц в Израиле.

Премьер-министр также выразил мне свою признательностью за систему "Железный купол", которую наши страны разработали совместно, и которая спасла жизни бесчисленного количества граждан Израиля, как арабов, так и евреев. Я заверил его в своей полной поддержке доукомплектованию израильской системы "Железный купол" для обеспечения обороны и безопасности этой страны в будущем.

За последние 11 дней я разговаривал с Премьер-министром шесть раз. Я также неоднократно беседовал с Президентом Палестинской автономии Аббасом в рамках нашего интенсивного дипломатического взаимодействия.

И я также хочу поблагодарить Государственного секретаря, Министра обороны США, нашего Советника по национальной безопасности и всех членов нашей команды за их невероятные усилия по достижению этого результата, который мы скоро увидим.

Вы знаете, мы вели интенсивные дискуссии на высоком уровне, буквально час за часом, – с Египтом, Палестинской администрацией и другими странами Ближнего Востока, – с целью избежать затяжного конфликта, который мы наблюдали в предыдущие годы, когда вспыхивали боевые действия.

Я выражаю искреннюю признательность Президенту ас-Сиси и высокопоставленным египетским должностным лицам, сыгравшим решающую роль в этой дипломатии.

Я также высоко оцениваю вклад других сторон в регионе, которые были вовлечены в работу по прекращению военных действий.

Эти боевые действия привели к трагической гибели очень многих мирных жителей, в том числе детей. И я выражаю искренние соболезнования всем семьям – израильским и палестинским, – которые потеряли близких, и мою надежду на полное выздоровление раненых.

Соединенные Штаты привержены сотрудничеству с Организацией Объединенных Наций, и мы по-прежнему привержены работе с ООН и другими международными заинтересованными сторонами в целях оказания оперативной гуманитарной помощи и мобилизации международной поддержки жителей сектора Газа и усилий по восстановлению сектора Газа.

Мы будем делать это в полном сотрудничестве с Палестинской администрацией – а не с ХАМАС, – с тем чтобы у ХАМАС не было возможности просто пополнять свой военный арсенал.

Я считаю, что палестинцы и израильтяне в равной степени заслуживают того, чтобы жить в безопасности и в равной степени пользоваться свободой, процветанием и демократией.

Моя Администрация будет продолжать свою тихую и неустанную дипломатию в этом направлении. Я убеждён, что у нас есть реальная возможность добиться прогресса, и я полон решимости работать над этим.

Я хочу вас всех поблагодарить. И да благословит вас всех Бог. И я молюсь за то, чтобы это продолжалось. Большое спасибо.

18:08 по восточному времени США


Для просмотра оригинала:  https://www.whitehouse.gov/briefing-room/speeches-remarks/2021/05/20/remarks-by-president-biden-on-the-middle-east/ 

Этот перевод предоставляется для удобства пользователей, и только оригинальный английский текст следует считать официальным.


This email was sent to stevenmagallanes520.nims@blogger.com using GovDelivery Communications Cloud on behalf of: Department of State Office of International Media Engagement · 2201 C Street, NW · Washington, DC · 20520 GovDelivery logo

No comments:

Page List

Blog Archive

Search This Blog

FishNews—November 14

Monitoring North Atlantic Right Whales in Near Real-Time, Seafood Import Monitoring Program Action Plan, and More ...